IMPARTIAL JUSTICE in Russian translation

[im'pɑːʃl 'dʒʌstis]
[im'pɑːʃl 'dʒʌstis]
беспристрастное правосудие
impartial justice
even-handed justice
беспристрастной судебной
impartial judicial
impartial justice
impartial judiciary
беспристрастным судом
impartial tribunal
impartial court
impartial judge
impartial justice
беспристрастного правосудия
impartial justice
impartial judiciary
equitable justice
беспристрастная судебная
impartial justice
беспристрастность правосудия

Examples of using Impartial justice in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ensure that the entire population enjoys impartial justice on a daily basis.
все население могло изо дня в день рассчитывать на беспристрастность правосудия.
Moreover, he contends that if the new government were committed to impartial justice, it would have prosecuted motu proprio those responsible for crimes,
Кроме того, он заявляет, что, если новое правительство действительно было бы привержено принципам беспристрастного правосудия, оно преследовало бы motu proprio лиц, виновных в совершении преступлений,
national reconciliation; and impartial justice.
и обеспечении беспристрастного правосудия.
respect for human rights and an impartial justice system.
уважение прав человека и беспристрастная судебная система.
as a system of rational government and impartial justice.
как систему рационального управления и беспристрастного правосудия.
effective and impartial justice system(Egypt);
эффективную и беспристрастную судебную систему( Египет);
access to an impartial justice system, conduct of criminal prosecutions,
доступа к непредвзятой судебной системе, методов ведения уголовных преследований
Second, the existence of an independent and impartial justice is a core element of rule of law,
Во-вторых, существование независимой и беспристрастной системы правосудия является одним из основных элементов верховенства закона,
Moreover, the Special Rapporteur is of the opinion that the general practice of providing independent and impartial justice is accepted by States as a matter of law
Кроме того, Специальный докладчик считает, что общая практика обеспечения независимости и беспристрастности судебной системы принята государствами как вопрос права и, следовательно, представляет собой международный
As detailed in the frameworks below, the Mission's rule of law component continued to build local capacity to achieve progress towards an impartial justice and penal system,
Как об этом подробно говорится в таблице ниже, правоохранительный компонент Миссии продолжал создавать на местах возможности для формирования беспристрастной судебной и пенитенциарной системы
seriously jeopardizing the rendering of independent and impartial justice.
создает серьезные препятствия на пути независимого и беспристрастного отправления правосудия.
may not be regarded as independent and impartial justice, an administrative procedure has been prepared.
представленной на Арубе губернатором, не может рассматриваться как независимое и беспристрастное отправление правосудия, была разработана административная процедура.
independent and impartial justice;
независимого и беспристрастного отправления правосудия;
action, or to interfere with or impair, the capacity of any court to administer fair and impartial justice;
помешать судопроизводству, вмешаться в справедливое и беспристрастное отправление правосудия каким-либо судом или нанести ущерб отправлению правосудия;.
national reconciliation; and impartial justice.
процесс становления беспристрастной системы отправления правосудия.
fair and impartial justice, prosecution of the perpetrators, and just sentencing for
справедливое и беспристрастное правосудие; уголовное преследование лиц,
effective and impartial justice system.
эффективной и беспристрастной судебной системы.
to fight impunity and ensure impartial justice and to review the progress made towards addressing the underlying causes of the Ivorian crisis.
борьбы с безнаказанностью и обеспечения беспристрастного правосудия и провести обзор прогресса, достигнутого в устранении коренных причин ивуарийского кризиса.
objective and impartial justice, protecting the rights of victims,
объективного и беспристрастного отправления правосудия, защиты прав жертв,
independent and impartial justice could only be ensured by a truly permanent court composed of judges elected to rule, in good conscience
независимое и беспристрастное отправление правосудия могло бы быть обеспечено лишь благодаря подлинно постоянному суду, состоящему из судей, избранных выносить решения на основе добросовестности
Results: 53, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian