IMPETUS TO THE DEVELOPMENT in Russian translation

['impitəs tə ðə di'veləpmənt]
['impitəs tə ðə di'veləpmənt]
импульс развитию
impetus to the development
impulse to the development
boost
толчок развитию
impetus to the development
boost to the development
импульс развития
impetus to the development
стимулом для разработки

Examples of using Impetus to the development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With the auction system, the government plans to attract foreign investors and give impetus to the development of renewable energy.
Благодаря аукционной системе в стране надеются привлечь зарубежных инвесторов и дать толчок развитию возобновляемой энергетики.
Artak Zakaryan has expressed conviction that the mutual visits give new impetus to the development of bilateral relations.
Г-н Закарян заметил, что взаимные визиты дают новый импульс развитию двусторонних отношений.
He went on to say that the Festival will give impetus to the development of small and medium-sized enterprises.
Он также отметил, что фестиваль даст толчок развитию малого и среднего предпринимательства.
This could provide further impetus to the development of satellite accounts in future
Это может послужить дополнительным импульсом развитию работы по созданию вспомогательных счетов,
Education provides enormous impetus to the development of the poorer countries of the world,
Образование придает мощный импульс процессу развития более бедных стран мира,
The Universiade project gave tremendous impetus to the development of students sport not only in the religion, but also in the whole Russia.
Проект Универсиады дал мощнейший импульс развитию студенческого спорта не только в регионе, но и по всей России.
His understanding can give new impetus to the development and improvement of the therapeutic
Его понимание может дать новый толчок в разработке и усовершенствовании терапевтических
This provides new impetus to the development of Turkish-Bulgarian relations,
Это дает новый стимул развитию турецко-болгарских отношений,
Rich deposits of basaltic rocks in Uzbekistan give impetus to the development of production: the city of Jizzakh is building a plant for the production of continuous basalt fiber.
Богатые запасы базальтовый пород в Узбекистане дают стимул к развитию производств: в городе Джизак строится завод по производству непрерывного базальтового волокна.
meetings give new impetus to the development of bilateral cooperation, the diplomat noted major role of Bakutel international exhibition and conference in this regard.
встречи дают новый импульс к развитию сотрудничества, с этой точки зрения особо отметил роль выставки- конференции BakuTel.
PF90s gave added impetus to the development and wider acceptance of appropriate programme strategies in such areas as HIV/AIDS,
ФП- 90 стали дополнительным стимулом к разработке и более широкому признанию соответствующих стратегий программ в таких областях,
The participation of private equity fund gives new impetus to the development of non-public companies by attracting considerable resources
Участие фонда прямых инвестиций дает новый импульс для развития непубличных компаний на основе привлечения значительных средств
New impetus to the development of the village gave the construction of new sections of the Trans-Baikal Railway in 1933-1940 years.
Новый толчок к развитию поселка дало строительство новых участков Забайкальской железной дороги в 1933- 1940 годах.
Iridium Fever gives impetus to the development of technologies that expand the boundaries
Иридиумная Лихорадка дает толчок к развитию технологий, расширению границ
The Declaration gave impetus to the development and adoption by the UN General Assembly of a number of Human Rights treaties.
Декларация дала толчок к разработке и принятию Генеральной Ассамблеей ООН целого ряда соглашений о правах человека.
on financing for development gave additional impetus to the development of international cooperation on those issues.
по финансированию развития послужили дополнительным толчком к развитию международного сотрудничества в этих областях.
Experts consider say the regulating the common water use system of transboundary waters is an urgent matter since this will give impetus to the development of agriculture.
Необходимость создания общей системы водопользования по трансграничным рекам эксперты считают неотложной, поскольку это даст толчок в развитии сельскохозяйственного сектора.
which gave impetus to the development of creative potential.
которое дало толчок для развития творческого потенциала.
gave impetus to the development of public relations education in China.
дали толчок к развитию просвещения по вопросам связей с общественностью в Китае.
A bladder stones without therapy can give impetus to the development of severe acute cystitis.
А камни в мочевом пузыре без терапии могут дать толчок к развитию тяжелого острого цистита.
Results: 83, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian