INCLUDE BUILDING in Russian translation

[in'kluːd 'bildiŋ]
[in'kluːd 'bildiŋ]
включать создание
include the establishment
include the creation
include the development
include creating
include establishing
include the setting up
include building
входит создание
includes the creation
include the establishment
include creating
include building
включают строительство
include the construction
include building
include the building
относятся создание
include the establishment
include the creation
include building
включают создание
include the establishment
include the creation
include the development
include creating
include establishing
include the setting up
include building

Examples of using Include building in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The priorities of the Programme include building indigenous capability in the areas of basic space sciences,
Приоритеты Программы включают создание местных потенциалов в областях фундаментальной космической науки,
Key elements in improving health-care waste management include building a comprehensive system to address responsibilities,
К ключевым элементам оптимизации управления медицинскими отходами относится создание комплексной системы для распределения обязанностей,
UNV programme priorities and targets include building government and community capacity in relation to information,
В число приоритетов и задач программы ДООН входят создание правительственного и общинного потенциала в области информации,
The work of the subprogramme will include building on the initiatives established under the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development, established at the 1994 Ministerial Conference on
Деятельность в рамках данной подпрограммы будет предусматривать укрепление инициатив, выдвинутых в рамках Региональной программы применения космической техники в целях устойчивого развития,
These could include building a modern seaport in Gaza with shipping routes to major Arab hubs; rebuilding the national airport in Gaza; establishing a large-capacity airfreight company;
Это может включать в себя строительство современного морского порта в Газе, соединенного судоходными маршрутами с крупнейшими арабскими центрами; реконструкцию национального аэропорта в Газе;
The implementation strategy will include building and maintaining knowledge and information networks for harnessing
Стратегия осуществления будет предусматривать, в частности, создание и поддержание сетей обмена знаниями
This in turn has impeded the implementation of activities planned in support of the Transitional Federal Institutions, which include building their capacity in the areas of public service management,
Это, в свою очередь, препятствует осуществлению мероприятий, запланированных в поддержку переходных федеральных органов и включающих наращивание их потенциала в области управления публичными услугами, разоружения, демобилизации
Such projects include building a bridge between Qatar and Bahrain that, at 40 kilometres in length, will be one
Такие проекты включают строительство моста между Катаром и Бахрейном протяженностью 40 км,
The pro-women policies and major activities of MoFDM include building adequate levels of food stock to ensure food security,
Политика и основные направления деятельности МППСБ по защите интересов женщин включают создание запасов продовольствия, необходимых для обеспечения продовольственной безопасности,
The next steps towards enhancing the capacity of the Organization to ensure the mandated multilingualism of its parliamentary deliberations will include building a larger pool of qualified language staff by identifying promising candidates through various means, including the revamped competitive language examination process,
В число будущих мер, направленных на укрепление потенциала Организации для обязательного обеспечения многоязычия при его обсуждениях в заседающих органах, будет входить создание более крупного резерва квалифицированных языковых сотрудников посредством выявления подающих надежды кандидатов благодаря различным мерам, включая возобновленный процесс конкурсных языковых экзаменов,
These include building integrated multimodal transport networks;
Они включают в себя создание интегрированных мультимодальных транспортных сетей;
They include buildings, caravans and containers.
К ним относились, в частности, здания, автоприцепы и контейнеры.
Governance, including building alliances and networks,
Стратегическое руководство, включая создание альянсов и сетей,
Protect, including building sea walls, and beach nourishment Retreat.
Защита, включая строительство водоломов, и обустройство береговой линии.
The verification will include buildings 1, 2, 3, 9, 10 and 14.
Проверка будет включать здания 1, 2, 3, 9, 10 и 14.
immovable assets, including building construction;
недвижимого имущества, включая здания и сооружения;
What applies to flour applies to other imports as well, including building material.
Вызвавшие дефицит муки, затронули импорт и других товаров, включая строительные материалы.
Maintains United Nations property, including buildings, generators, elevators, plumbing and electrical systems;
Обеспечивает техническое обслуживание собственности Организации Объединенных Наций, включая здания, генераторы, лифты, водопроводные системы и системы электроснабжения;
Fixed equipment includes buildings, conversions of buildings,
Основное оборудование включает здания, переоборудование зданий,
The built-up land-use categories include buildings for residence, education,
Виды землепользования, связанные с застройкой, включают в себя жилые здания, учреждения образования,
Results: 41, Time: 0.0652

Include building in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian