INCLUDING RESTITUTION in Russian translation

[in'kluːdiŋ ˌresti'tjuːʃn]
[in'kluːdiŋ ˌresti'tjuːʃn]
включая возвращение
including the return
including restitution
including the recovery
including recovering
including the restoration

Examples of using Including restitution in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In particular, such remedies should include restitution and/or compensation,
В число таких средств следует, в частности, включить право на реституцию и/ или компенсацию
In particular, such remedies should include restitution and/or compensation,
В число таких мер следует, в частности, включить право на реституцию и/ или компенсацию
The second part of the draft dealt with different forms of reparation which included restitution, compensation, rehabilitation
Во второй части проекта излагаются различные формы возмещения, охватывающие реституцию, компенсацию, реабилитацию
Two thirds of the respondents reported that remedies for victims of abuse of power included restitution and/or compensation.
Две трети государств, представивших ответы, сообщили о том, что средства защиты для жертв злоупотребления властью включают в себя реституцию и/ или компенсацию.
with General Comment No. 3, the concept of redress includes restitution, compensation, rehabilitation,
в соответствии с замечанием общего порядка№ 3 концепция возмещения ущерба предусматривает реституцию, компенсацию, реабилитацию,
Redress may take a variety of forms, including restitution, compensation, rehabilitation,
Такие меры могут принимать разную форму, включая возмещение убытков, компенсацию,
Ensure the availability of adequate reparations, including restitution and compensation, in criminal,
Обеспечить возможность получения соответствующего возмещения, включая реституцию и компенсацию, в рамках уголовного,
specifying appropriate reparations to, or in respect of, victims, including restitution, compensation and rehabilitation.
в отношении потерпевших в надлежащей форме, включая реституцию, компенсацию и реабилитацию.
other appropriate remedies providing adequate reparation, including restitution, compensation, satisfaction
любой другой соответствующей защиты, обеспечивающим адекватное возмещение, включая реституцию, компенсацию, сатисфакцию
violations of rights and provide remedies for such violations, including restitution, compensation, guarantees of non-repetition and satisfaction;
предоставления средств правовой защиты в случае таких нарушений, включая реституцию, компенсацию, гарантии неповторения случившегося и сатисфакцию;
To provide full and effective reparation, including restitution, compensation, rehabilitation,
Обеспечивать в полном объеме реальное возмещение, включая реституцию, компенсацию, реабилитацию,
The Government was endeavouring to resolve the matter by a variety of means, including restitution or resettlement on land purchased by the State.
Правительство стремится урегулировать эту ситуацию различными способами, в частности путем возвращения земель или размещения вернувшихся беженцев на землях, приобретенных за счет государства.
The term"reparation" is used in the Basic Principles as a general expression to describe all forms of redress, including restitution, compensation, rehabilitation, satisfaction and guarantees of non-repetition.
Термин<< возмещение>> используется в Основных принципах в качестве общего термина для описания всех форм правовой защиты, включая реституцию, компенсацию, реабилитацию, сатисфакцию и гарантии неповторения случившегося.
in respect of, victims, including restitution, compensation and rehabilitation" art. 75.
в отношении потерпевших, включая реституцию, компенсацию и реабилитацию" статья 75.
Its land-related provisions include recognition of land and territorial rights; safeguards against militarization, resettlement and alienation; and stipulations on inclusive, fair and just redress mechanisms, including restitution and compensation.
Положения Декларации, касающиеся земли, включают признание земельных и территориальных прав; меры, направленные на предотвращение милитаризации, перемещения и отчуждения; а также положения о всеобъемлющих, честных и справедливых механизмах возмещения ущерба, включая реституцию и компенсацию.
in respect of, victims, including restitution, compensation and rehabilitation" art.
в отношении потерпевших, включая реституцию, компенсацию и реабилитацию.
Reparations(including restitution, compensation, satisfaction
Возмещение( включая реституцию, компенсацию, сатисфакцию
on a level of generality and the specificities of reparations to victims, including restitution, compensation and rehabilitation,
касающиеся возмещения причиненного жертвам ущерба, включая реституцию, компенсацию и реабилитацию,
that an appropriate form of reparations to, or in respect of, victims, including restitution, compensation and rehabilitation, be made by a State.
в отношении потерпевших в соответствующей форме, включая реституцию, компенсацию и реабилитацию, производилось государством.
specifying appropriate reparations to, or in respect of, victims, including restitution, compensation and rehabilitation.
в отношении потерпевших в надлежащей форме, включая реституцию, компенсацию и реабилитацию.
Results: 666, Time: 0.0482

Including restitution in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian