INCLUDING SESSIONS in Russian translation

[in'kluːdiŋ 'seʃnz]
[in'kluːdiŋ 'seʃnz]
включая сессии
including sessions
включая занятия

Examples of using Including sessions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
their attendance at intergovernmental meetings, including sessions of the Conference of the Parties,
их участие в межправительственных совещаниях, включая сессии Конференции Сторон,
in accordance with the Charter's provisions relative to the Council, including sessions to address critical developments and/or specific issues in the economic,
коротких сессий на протяжении всего года, в том числе сессий для рассмотрения критических событий и/ или конкретных вопросов в экономической,
Include sessions on presentation skills,
Включите в программу занятия по проведению презен таций,
These included sessions on trafficking in women and children.
Они включали сессии, посвященные вопросам торговли женщинами и детьми.
The programmes of both courses included sessions on monitoring, documentation(including an introduction to the HURIDOCS software) and writing reports related to human rights events.
Программы обоих курсов включали сессии по вопросам мониторинга, документации( включая представление компьютерной программы ЮРИДОКС) и подготовки докладов о вопросах, касающихся прав человека.
The workshop included sessions on new media, crisis communications
Семинар включал занятия, посвященные новым средствам массовой информации,
Apart from this session, the agenda for the second day includes sessions dedicated to cash management,
Помимо этой сессии в программу 2- го дня будут включены сессии посвященные теме управления ликвидностью,
The subordinate courts in each of these jurisdictions include Sessions Courts, Magistrates' Courts,
Нижестоящие суды в каждой из этих юрисдикций включают учебные суды, Магистратские суды
Training-of-trainers programmes should include sessions on training methodology,
Программы подготовки инструкторов должны включать занятия по методике подготовки,
The curriculum also includes sessions on rowing, rugby,
Также в учебную программу входят занятия по стрельбе из лука,
Facilitated training included sessions at regional monitoring and evaluation officers' network meetings
Форсированное обучение включало в себя проведение занятий на региональных координационных совещаниях сотрудников по мониторингу
In addition, this section includes sessions dedicated to the extraction
Кроме того, в данную секцию включены сессии, посвященные добыче
The meeting program included sessions for coordinators and contact persons for the project,
Программа встречи включала сессии для координаторов и контактных лиц для проекта,
MIH may communicate with various IP protocols including Session Initiation Protocol(SIP)
MIH может взаимодействовать с различными IP- протоколами, включая Session Initiation Protocol( SIP)
Data includes sessions that crashed, the number of users impacted,
Данные включают сессии, в которых произошел сбой, число пользователей,
use of situation analyses and include sessions on the assessment of potential partners' programme management.
применению ситуационного анализа, и она будет включать занятия по оценке программы управления деятельностью потенциальных партнеров14.
Training courses for government officials on reporting obligations now include sessions on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women.
В программу курсов для государственных должностных лиц по вопросам представления докладов в настоящее время включаются занятия по изучению Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
He has recorded two solo albums and has collaborated with many musicians in the Pacific Northwest USA, including session/touring percussionist Matthew Burgess.
Фишер продолжил музыкальную карьеру, сотрудничая со многими музыкантами Северо-Запада США, включая сессионного/ турового перкуссиониста Мэтью Берджесса.
The RD Connection Broker database stores session state information that includes session IDs, their associated user names,
В базе данных Посредник подключений к удаленному рабочему столу хранятся сведения о состоянии сеансов, включающие коды сеансов, связанные с ними имена пользователей
The value of trading in shares on the main market of the Warsaw Stock Exchange(including session and block rotations)
Объем торгов акциями на основном рынке Варшавской фондовой биржи( включая сессии и блок вращений)
Results: 41, Time: 0.0577

Including sessions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian