INCLUDING THE FIRST in Russian translation

[in'kluːdiŋ ðə f3ːst]
[in'kluːdiŋ ðə f3ːst]
включая первую
including the first
including the beginning
включая первое
including the first
including the beginning
включая первый
including the first
including the beginning
включая первые
including the first
including the beginning

Examples of using Including the first in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It will also feature a stylish modern interior, including the first ever skylight ceiling window to appear in a corporate jet,
Она также имеет стильный современный салон, включая первое в мире потолочное окно на корпоративном реактивном самолете,
UNIFEM and members of the Consultative Committee convened numerous sessions with partners, including the first regular session of 2006 of the Executive Board
ЮНИФЕМ и члены Консультативного комитета организовали целый ряд совещаний с участием партнеров, включая первую очередную сессию Исполнительного совета 2006 года
there are some transnational research activities including the first joint calls for research under the European Research Area Networking(ERA-Net) Climate Impact Research Coordination
осуществляются определенные транснациональные исследования, включая первые совместные запросы о проведении исследований в рамках Европейской исследовательской территориальной сети( ЭРА- Нет)
In addition, it is coordinating key training events, including the first Senior Mission Leadership course held exclusively for the African Union,
Кроме того, Департамент обеспечивает координацию основных мероприятий в области профессиональной подготовки, включая первый учебный курс для руководства миссий, организованный исключительно для Африканского союза,
been part of United Nations peacekeeping and observer missions in more than 10 African countries, including the first United Nations mission to the Congo, established in 1960.
миссий наблюдателей Организации Объединенных Наций, развернутых в более чем 10 африканских странах, включая первую миссию Организации Объединенных Наций в Конго, учрежденную в 1960 году.
associated Protocols was carried out at the same time, including the First(Corruption) Protocol to the Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests.
соответствующих протоколов к ней была осуществлена одновременно, включая первый протокол( О борьбе с коррупцией) к Конвенции о защите финансовых интересов Европейских сообщество.
The Institute is a pioneer in feminist policy and strategy, including the first urgent action alerts;
Институт является одной из первых организаций, разработавших политику и стратегию в интересах женщин, включая первые срочные призывы к действиям;
which he believed to be a mammal, including the first known life restoration of a pterosaur.
которого он посчитал млекопитающим, включая первую известную иллюстрацию восстановленного облика птерозавра.
Caribbean leaders, including the First Latin American and Caribbean Summit on Integration
Карибского бассейна, включая первый Латиноамериканский и карибский саммит по интеграции
Vietnam and Zimbabwe), including the first national workshops
были проведены мероприятия, включая первые национальные рабочие совещания
to consider adhering to human rights treaties, including the First Optional Protocol to the International Covenant on Civil
рассмотреть вопрос о присоединении к договорам о правах человека, включая первый Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских
analytical materials and reports, including the first global WHO report on non-communicable diseases.
аналитических материалов и докладов, включая первый глобальный доклад ВОЗ по неинфекционным заболеваниям.
In Moscow more than 200 sport veterans, including the first Soviet Mount Everest climbers,
собравшиеся в Москве более 200 ветеранов спорта, включая первых советских покорителей Эвереста,
A century-long persecution produced thousands of martyrs- 103 of whom were canonized by Pope John Paul II in May 1984, including the first Korean priest, St. Andrew Dae-gun Kim,
Гонения продолжались в течение века, и в результате них тысячи людей стали мучениками- 103 из которых были канонизированы Иоанном Павлом II в мае 1984, включая первого корейского священника- Андрея Кима, который принял сан священника в 1845
successfully several non-Vietnamese refugee cases, including the first Polish refugees after the declaration of martial law in December 1981
эффективное урегулирование дел нескольких невьетнамских беженцев, в том числе первых польских беженцев после введения военного положения в декабре 1981 года
This has been made possible by various positive developments within South Africa, including the first democratic and non-racial elections and the subsequent establishment of a united,
Это стало возможным благодаря различным позитивным событиям в Южной Африке, в том числе благодаря первым демократическим и нерасовым выборам и последующему созданию 10 мая 1994 года единого,
it has taken fundamental decisions adopted by special sessions, including the first special session devoted to disarmament,
она приняла фундаментальные решения, одобренные специальными сессиями, и в том числе первой специальной сессией, посвященной разоружению,
successfully several non-Vietnamese refugee cases, including the first Polish refugees after the declaration of martial law in December 1981
эффективное урегулирование дел нескольких невьетнамских беженцев, в том числе первых польских беженцев после введения военного положения в декабре 1981 года
vivid scenes from native life, including the first panoramic view of the Rocky Mountains
яркие сцены из местной жизни, в том числе первый панорамный вид на Скалистые горы
it also included many rides including the first Ferris wheel,the perimeter, and a Wild West Show.">
разные этапы развития человечества, в том числе первое колесо обозрения,
Results: 72, Time: 0.0547

Including the first in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian