INCLUDING WORKSHOPS in Russian translation

[in'kluːdiŋ 'w3ːkʃɒps]
[in'kluːdiŋ 'w3ːkʃɒps]
включая рабочие совещания
including workshops
включая практикумы
including workshops
включая семинары
including seminars
such as seminars

Examples of using Including workshops in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Her Government would also be sponsoring a series of initiatives with UNODC to further its implementation, including workshops in Latin America,
Правительство Канады поддержит также инициативы ЮНОДК по дальнейшему ее осуществлению, включая проведение семинаров в Латинской Америке, Карибском регионе
Regional support to countries in preparing their reports, including workshops, and cooperation with subregional
Оказание региональной поддержки странам в подготовке их докладов, в том числе о рабочих совещаниях, и осуществление сотрудничества с субрегиональными
Decides to undertake a work programme on long-term finance in 2012, including workshops, to progress on long-term finance in the context of decision 1/CP.16, paragraphs 97101;
Постановляет осуществить программу работы в области долгосрочного финансирования в 2012 году, включая проведение рабочих совещаний, для достижения прогресса в области долгосрочного финансирования в контексте пунктов 97- 101 решения 1/ СР. 16;
Co-located with the conference the Satellite events are also planned including workshops(open and by invitation)
С конференцией планируется совместить ассоциированные мероприятия, включающие симпозиумы( открытые и по приглашению),
Awareness-raising campaigns will also be prepared, including workshops and seminars against trafficking in persons.
Будут также организованы информационно- пропагандистские кампании, в том числе практикумы и семинары по вопросам противодействия торговле людьми.
The NCSP briefed the CGE on the status of its activities including workshops and the development of a web-based adaptation tool.
ПППНС проинформировала КГЭ о состоянии своей деятельности, включая проведение рабочих совещаний и разработку инструмента по адаптации на базе Интернета.
Every year around 10 per cent of teachers attend a variety of advanced preschool education programmes, including workshops run by international organizations.
Ежегодно курсы повышения квалификации педагогов дошкольного образования по различным программам, включая тренинги международных организаций, проходят около 10% педагогов.
Support a process of"mutual learning by doing" among partners in the region through exchange of information and experience, including workshops and training courses.
Оказание поддержки процессу" взаимного обучения на основе практической работы" партнеров в регионе путем обмена информацией и опытом, включая проведение рабочих совещаний и учебных курсов.
we put together an inspiring programme of courses, including workshops and lectures, for the green sector.
другими профессионалами ландшафтного сектора, мы создаем вдохновляющие программы курсов, включая мастер-классы и лекции.
Upon inquiry, the Statistics Division informed the Committee about its work and efforts, including workshops, towards facilitating the implementation of the 1993 SNA.
По соответствующему запросу Статистический отдел проинформировал Комитет о своей работе и усилиях, включая проведение семинаров, по содействию осуществлению СНС1993.
analysis and dissemination, including workshops.
распространения информации, включая проведение рабочих совещаний.
Countries from all regions18 reported a variety of gender-mainstreaming capacity-building activities, including workshops, training programmes, round-table discussions and conferences.
Страны всех регионов18 сообщили о различных мероприятиях, осуществляемых ими в целях создания потенциала для учета гендерных факторов, включая проведение семинаров, организацию учебных программ, конференций и обсуждений<< за круглым столом.
Undertaking activities aimed at optimum utilization of the Arabic language in ESCWA, including workshops, meetings and staff training;
Осуществить мероприятия, направленные на оптимальное использование арабского языка в ЭСКЗА, включая проведение практикумов, совещаний и подготовку сотрудников;
Furthermore, Canada, as Chair of the Working Group on Statistics, is also making available technical assistance, including workshops, specifically on statistical requirements.
Кроме того, Канада как страна, председательствующая в Рабочей группе по статистике, также предоставляет техническую помощь, в том числе в форме практикумов, специально посвященных статистическим вопросам.
Teachers are the target of specific capacity-building programmes, including workshops and training sessions, and every school features a teacher who,
Учителя являются центральным моментом конкретных программ по созданию потенциала, включая рабочие совещания и учебные сессии,
private enterprises, including workshops, seminars, on-the-job and in-service training(1,000 staff in 1994, 1,200 staff in 1995) XB.
частными предприятиями, включая практикумы, семинары и подготовку по месту работы без отрыва от производства( 1000 сотрудников в 1994 году, 1200 человек в 1995 году) ВР.
To participate in, plan and implement, as appropriate, capacity-building activities, including workshops and trainings related to access to justice,
Участвовать в мероприятиях по наращиванию потенциала, включая рабочие совещания и учебные мероприятия по вопросам доступа к правосудию,
Approved the organization of four workshops on topics in land management in the UNECE region, including workshops to be organized in Austria and Azerbaijan and two workshops to be held in
Утвердила организацию четырех рабочих совещаний по различным вопросам управления земельными ресурсами в регионе ЕЭК ООН, включая рабочие совещания, которые должны быть организованы в Австрии
This was the culmination of over 70 activities, including workshops, marches, accounts by victims of terrorism and human rights violations,
В ходе кампании было организовано более 70 мероприятий, включая семинары, марши, рассказы жертв терроризма
at their request, in capacity-building through substantive support to various disarmament-related activities, including workshops, seminars, ad hoc presentations
путем оказания оперативно- функциональной поддержки различным мероприятиям в сфере разоружения, включая практикумы, семинары, специальные презентации
Results: 105, Time: 0.0551

Including workshops in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian