INFORMAL EXCHANGES in Russian translation

[in'fɔːml ik'stʃeindʒiz]
[in'fɔːml ik'stʃeindʒiz]
неофициального обмена
informal exchange
informal interchange
неформальные обмены
informal exchanges
неофициальные обмены
informal exchange
informal interchange
неофициальный обмен
informal exchange
informal interchange
неофициальных обменов
informal exchange
informal interchange
неформального обмена
informal exchange
неформальных обменов
informal exchanges

Examples of using Informal exchanges in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Speakers emphasized that informal exchanges before and during the formal mutual legal assistance procedure greatly facilitated assistance.
Ораторы подчеркнули, что неофициальный обмен информацией до и в ходе официальных процедур оказания взаимной правовой помощи во многом облегчает деятельность по предоставлению такой помощи.
To facilitate informal exchanges and promoting dialogue, a public space- or"marketplace"- will be made
Для обеспечения неофициальных обменов и поощрения диалога помимо залов заседаний участникам будет предоставляться общественная зона,обмена мнениями.">
seminars and workshops for informal exchanges of views on topical issues of arms control,
практикумов по разоружению в целях неофициального обмена мнениями по тематическим вопросам контроля за вооружениями,
Informal exchanges were held with the Secretary-General and selected representatives of
Генеральный секретарь проводил неофициальный обмен мнениями с отдельными представителями организаций
To further facilitate informal exchanges and promote dialogue, a public space-- or"marketplace"-- will be made
Для дальнейшего содействия неформальному обмену мнениями и поощрению диалога участникам будет предоставлено публичное пространство- место для обмена идеями,
in addition, informal exchanges with the Chair of the Commission
в соответствующих случаях, неофициальных обменов мнениями с Председателем Комиссии
While she had had informal exchanges with representatives of the Eritrean Government,
Хотя она поддерживала неформальные контакты с представителями правительства Эритреи,
Informal exchanges with the investigative bodies of other agencies included sharing of methodologies,
Неофициальные обмены мнениями с органами по проведению расследований в других учреждениях включали обмен взглядами по методологиям,
We welcome these extremely fruitful informal exchanges, and such exercises should be continued.
Мы приветствуем эти весьма плодотворные неофициальные обмены мнениями и считаем, что следует продолжать мероприятия такого рода.
She also pledged to make the annual programme budget document more"reader friendly" and welcomed informal exchanges with delegations on how to do so.
Она также обязалась сделать документ по бюджету по программам более" удобным для читателя" и приветствовала неофициальные обмены мнениями с делегациями относительно способов достижения этой цели.
the product of ad hoc brainstorming sessions, but rather numerous formal and informal exchanges.
скорее они были выработаны в результате многочисленных официальных и неофициальных обменов мнениями.
The Board strongly encouraged the continuance of regular visits and informal exchanges of information between the secretariat
Совет приветствовал продолжающуюся практику регулярного обмена визитами и неофициального обмена информацией между секретариатом
It is also important to set aside time at ACC sessions for executive heads to have informal exchanges of views about topical global issues
Важно также, чтобы на сессиях АКК руководителям выделялось время для неофициального обмена мнениями по актуальным международным вопросам и проблемам в целях
there were no structured links between the two programmes, even though there were informal exchanges.
структурные связи между этими двумя программами отсутствуют, хотя неформальные обмены все же существуют.
The thematic dialogue, a setting for informal exchanges of views, should be properly scheduled to avoid overlap with any other important meetings during the General Assembly,
В качестве одного из форматов для неофициального обмена мнениями проведение тематических диалогов должно надлежащим образом планироваться, чтобы не допускать дублирования с любыми другими важными
The members of the Working Group also had informal exchanges of views and conducted negotiations on two Security Council resolutions adopted in 2012,
Члены Рабочей группы также провели неофициальные обмены мнениями и переговоры по двум резолюциям Совета Безопасности, принятым в 2012 году,
presidencies may consider organizing interactive informal exchanges of views with the wider membership prior to the adoption of the report.
Председатель может рассмотреть вопрос об организации интерактивного неофициального обмена мнениями с более широким кругом участников до принятия доклада.
The members of the Working Group also had informal exchanges of views with representatives of the United Republic of Tanzania
Члены Рабочей группы также проводили неофициальный обмен мнениями с представителями Объединенной Республики Танзания
The Committee decided to continue informal exchanges with the Task Force on Emission Inventories
Комитет постановил продолжить неофициальные обмены с Целевой группой по кадастрам
The members of the Working Group also held informal exchanges of views and conducted negotiations on a Security Council resolution,
В 2013 году члены Рабочей группы также провели неофициальный обмен мнениями, а также обсуждения по поводу резолюции Совета Безопасности
Results: 80, Time: 0.0665

Informal exchanges in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian