INFORMATION ASSETS in Russian translation

[ˌinfə'meiʃn 'æsets]
[ˌinfə'meiʃn 'æsets]
информационных активов
information assets
информационные ресурсы
information resources
informational resources
knowledge resources
information sources
information assets
news resources
informational sources
информационных средств
information tools
information media
information means
information assets
информационным активам
information assets
информационные активы
information assets

Examples of using Information assets in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In particular, Governments should ensure open access to publicly funded scientific research and public information assets.
В частности, правительства должны обеспечить открытый доступ к результатам научных исследований, которые финансируются государством, и к государственным информационным ресурсам.
in coordination with the senior management, formulate a comprehensive information security policy to protect UNHCR information assets.
телекоммуникаций должен в координации со старшим руководством разработать всеобъемлющую политику обеспечения информационной безопасности для защиты информационных активов УВКБ.
render more useful existing UNEP information assets, using technical resources
повышение полезности существующих информационных активов ЮНЕП с использованием технических ресурсов
In case, when PPP object is the information assets and(or) information systems, potential private partner should provide the documents about right of property and(or) ownership for information assets and(or) information systems.
В случае, когда объектом ГЧП выступают информационные ресурсы и( или) информационные системы потенциальный частный партнер представляет документы о праве собственности и( или) владения на информационные ресурсы и( или) информационные системы.
infrastructure and other information assets were regularly conducted at Brindisi and Valencia and at field missions A/68/552, para. 10 d.
объектов инфраструктуры и других информационных активов A/ 68/ 552, пункт 10d.
statements of expenditures reports and related information assets to support the identification of resources for the data portals.
докладов о результатах оценки, директивных документов, докладов о расходовании средств и соответствующих информационных средств для поддержки процесса поиска ресурсов для информационных порталов.
While not mandatory, the implications of not adopting this standard are that individual organizations may be failing to adequately protect their information assets, notably the content of the online courses offered by UNITAR.
Хотя этот стандарт не имеет обязательного характера, его несоблюдение может приводить к тому, что отдельные организации окажутся не в состоянии обеспечивать надлежащую защиту своих информационных активов, в частности содержания онлайновых курсов, организуемых ЮНИТАР.
a major set of issues that must also be addressed revolves around the security framework to preserve the integrity of the UNWTO's information assets and systems, while it expands to align to United Nations mandates and application of best practices.
среде основной круг вопросов, которые также должны решаться, касается создания структуры безопасности, призванной обеспечить целостность информационных активов и систем ЮНВТО по мере их расширения и согласования с мандатами Организации Объединенных Наций и применения передового опыта.
increased the need for organizations to protect their information assets, knowledge and systems.
в связи с чем возрастала потребность организаций в защите своих информационных активов, баз данных и систем.
financial and information assets that they require;
финансовыми и информационными ресурсами, которые им необходимы;
thereby providing greater assurance of internal control effectiveness in protecting WIPO's information assets.
таких как ISO 27001), что позволит повысить степень эффективности внутреннего контроля для защиты информационных активов ВОИС.
it produced a guidance document for industry chief executives that set out how senior executives should adopt strategies to protect their most valuable information assets.
для руководителей отраслей промышленности, в котором излагаются положения, касающиеся того, как старшие руководящие сотрудники должны применять стратегию для защиты их наиболее ценных информационных активов.
respond to cyberincidents and cyberthreats and carry out real-time analysis to develop defensive measures to secure United Nations information assets, resources and data. A. Mandate, scope and methodology.
также провести анализ в режиме реального времени в целях разработки защитных мер по обеспечению сохранности информационных средств, ресурсов и данных Организации Объединенных Наций.
management of access rights to information assets- from inspection
правами доступа к информационным активам- от обследования
including information assets and personnel, a comprehensive set of plans will address each location and the enterprise as a whole,
сохранности ресурсов, включая информационные активы и персонал, для каждого места службы и Организации в целом будет разработан всесторонний комплекс планов,
management of access rights to information assets- from inspection
правами доступа к информационным активам- от обследования
maintenance of the commission's information assets, records preservation and disposition
организации и обслуживания информационных активов комиссии, обеспечения сохранности документов
NSIs should include a category of Open micro-data in their information asset registers.
НСУ следует включить в свои реестры информационных активов категорию" открытые микроданные.
against the humanitarian imperative; and sharing security information, assets and expertise among humanitarian actors.
делиться информацией, средствами и опытом в области обеспечения безопасности с другими гуманитарными организациями.
Protection of Information Assets.
Защита информационных активов.
Results: 3224, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian