INFORMATION COMPONENT in Russian translation

[ˌinfə'meiʃn kəm'pəʊnənt]
[ˌinfə'meiʃn kəm'pəʊnənt]
информационная составляющая
information component
информационному компоненту
the information component
с информацией компонент
information component
информационной составляющей
information component
the informational component

Examples of using Information component in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Department of Public Information should therefore continue to strengthen its capacity for ensuring the effectiveness of the information component in peacekeeping, and develop a coherent information strategy.
Поэтому Департамент общественной информации должен укреплять свой потенциал в части обеспечения эффективности информационного компонента миротворческих операций и совершенствовать единую информационную стратегию.
United Nations Information Service at Vienna and the information component of the United Nations information centres
Информационная служба Организации Объединенных Наций в Вене и информационный компонент информационных центров Организации Объединенных Наций
The revised Note should be drafted as a set of standard operating procedures for the information component of peace-keeping operations.
Пересмотренная записка должна быть составлена в виде свода стандартных оперативных процедур для информационного компонента операций по поддержанию мира.
Also, Radio UNAMSIL could continue to play an important role as the information component of the follow-on presence.
Кроме того, важную роль в составе последующего присутствия как информационный компонент могла бы попрежнему играть станция<< Радио МООНСЛ.
May 2005 at Brindisi, Italy, on establishing a rapidly deployable mission information component.
второй практикум по вопросам создания информационного компонента миссии быстрого развертывания.
where an international staff member at the D-1 level heads the information component.
Наций по содействию Афганистану, в которой один международный сотрудник на уровне Д1 возглавляет информационный компонент.
The development of standard operating procedures for the information component did not advance during 1994.
В течение 1994 года в вопросах разработки стандартных оперативных процедур для информационного компонента прогресс достигнут не был.
many delegations had emphasized the importance of the information component of United Nations peace-keeping operations.
многие делегации подчеркнули важность информационного компонента операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Another reiterated the interest of his delegation in establishing an information component within the UNDP office at Sofia.
Другой участник обсуждения вновь заявил о заинтересованности его делегации в создании информационного компонента в рамках отделения ПРООН в Софии.
It had proved to be the most effective information component of peace-keeping missions in Cambodia,
Именно это средство связи оказалось наиболее эффективным информационным компонентом операций по поддержанию мира в Камбодже,
carry only aesthetic pleasure, without the information component.
нес в себе только эстетическое удовольствие, без информационной составляющей.
An information component was essential in the deployment of the United Nations mission in Haiti and in the redeployment
Компонент информации имеет важное значение при развертывании Миссии Организации Объединенных Наций в Гаити
This second information component comes from the visual organ
Упомянутая вторая составляющая информации приходит из органа зрения
had assigned responsibility for the information component to the Department of Public Information..
возложил ответственность за информационный компонент на Департамент общественной информации.
Compounding all a matter of the fact that all the information component of the culture of this country,
Усугубляет все дело тот факт, что вся информационная составляющая о культуре этой страны,
The views of Member States on approaches to the information component should be sought and guidelines drafted on the basis of those views and assessments of experience in missions.
Государствам- членам следует предложить представить мнения в отношении подходов к информационному компоненту, и эти руководящие принципы должны быть разработаны на основе этих мнений и оценки накопленного в ходе проведения миссий опыта.
The technology information component of the framework defines the means,
Связанный с технологической информацией компонент рамок определяет средства,
his delegation feared that the development component would be emphasized to the detriment of the information component.
компоненту развития будет уделяться большее внимание в ущерб информационному компоненту.
it was necessary to develop a capacity within the Secretariat to back-stop the information component of such operations.
необходимо создать в рамках Секретариата возможности оказывать поддержку информационному компоненту таких операций.
stressed the critical importance of the information component in United Nations peacekeeping missions and strongly supported the
подчеркнули критическое значение информационного компонента в составе миссий Организации Объединенных Наций по поддержанию мира
Results: 98, Time: 0.054

Information component in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian