INFRASTRUCTURE IMPROVEMENT in Russian translation

['infrəstrʌktʃər im'pruːvmənt]
['infrəstrʌktʃər im'pruːvmənt]
совершенствования инфраструктуры
infrastructure improvements
improving infrastructure
better infrastructure
infrastructural improvements
upgrading infrastructure
улучшение инфраструктуры
improving infrastructure
infrastructure improvements
better infrastructure
модернизации инфраструктуры
infrastructure upgrading
infrastructure modernization
infrastructure improvement
modernizing infrastructure
to modernise the infrastructure
усовершенствование инфраструктуры
infrastructure improvements
совершенствование инфраструктуры
improving infrastructure
improvement of infrastructure
upgrade the infrastructure
infrastructure enhancement
strengthening the infrastructure
better infrastructure
улучшения инфраструктуры
improving infrastructure
infrastructure improvements
better infrastructure

Examples of using Infrastructure improvement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
marketing, infrastructure improvement and financing.
маркетинге, улучшении инфраструктуры и финансировании.
This project is aimed at the creation of large-scale employment in the Gaza Strip as an emergency measure, through the implementation of urgently needed infrastructure improvement projects, namely, sidewalks
Этот проект направлен на создание в экстренном порядке значительного числа рабочих мест в секторе Газа посредством реализации крайне необходимых проектов по улучшению инфраструктуры, таких, как строительство тротуаров
regionally focused training in areas such as disaster management, infrastructure improvement for the information technology industry,
региона дают подготовку по таким вопросам, как ликвидация последствий бедствий, модернизация инфраструктуры для индустрии информационных технологий,
such as infrastructure improvement measures, amendments of existing legislative acts, traffic campaigns.
включая принятие мер по совершенствованию инфраструктуры, внесение поправок в действующие законодательные акты и проведение кампаний по повышению безопасности дорожного движения.
the Italian Space Agency, speaking on space technology for infrastructure improvement in developing countries,
выступая по теме" Использование космической техники для совершенствования инфраструктуры в развивающихся странах",
The two challenges are interlinked- better financing for housing and infrastructure improvement leads to more opportunities for economic growth while enabling cities to plan for environmental efficiency
Эти два вызова тесно переплетены между собой; обеспечение большего финансирования жилищного строительства и модернизации инфраструктуры приводит к созданию большего потенциала для роста экономики, предоставляя при этом городам возможность
that the full implementation at the United Nations Office at Vienna of the infrastructure improvement projects of phase I
Комитет отмечает, что полное завершение проектов совершенствования инфраструктуры в рамках этапа I
supporting infrastructure improvement, including by increasing the number of prisons that physically separate male
содействовать модернизации инфраструктуры, в том числе увеличению числа тюрем с раздельным содержанием заключенных мужского
do not have adequate financial means for infrastructure improvement and are therefore reluctant to support
установленными для потребителей, не располагают адекватными финансовыми средствами для совершенствования инфраструктуры и поэтому неохотно поддерживают
management of the revenue base;, infrastructure improvement; amenities provision;
рациональное использование источников дохода; совершенствование инфраструктуры; обеспечение бытового обслуживания;
who are facing serious profitability problems in the face of insufficient payment rates and/or unprofitable regulated customer tariffs do not have adequate financial means for infrastructure improvement and are therefore reluctant to support
распределительные компании, сталкивающиеся с серьезными проблемами в получении прибыли в связи с недостаточными платежами и/ или не обеспечивающими прибыли тарифами, установленными для потребителей, не располагают достаточными финансовыми средствами для совершенствования инфраструктуры и поэтому неохотно поддерживают
Take measures to improve the operations of the private sector, through: infrastructure improvement, elimination of unnecessary
Принятия мер по повышению эффективности работы частного сектора посредством: усовершенствования инфраструктуры, отмены ненужных
technological equipment with more efficient ones, integrate installed water preparation equipment control systems into the control management system as well as perform a number of other infrastructure improvement measures.
построили новые, имеющиеся насосы и технологическое оборудование заменили более эффективными, провели интеграцию контрольной системы установленных установок подготовки воды с системой управления качеством и многие другие работы по улучшению инфраструктуры.
together with municipal borrowings, are combined to support infrastructure improvement, bringing improved road, sanitation
взносы натурой вместе с муниципальными займами сводятся воедино для поддержки обустройства инфраструктуры, благодаря чему в районах, где проживают малообеспеченные семьи
school infrastructure improvement, and many more.
специалистов по усовершенствованию школьной инфраструктуры и многих других профессий.
reduced dependency on commodities; infrastructure improvement; support for regional integration
сокращение зависимости от сырьевых товаров; улучшение инфраструктуры; поддержка региональной интеграции
The territorial Government intends to secure donor finance to fund those infrastructure improvements.
Правительство территории намеревается запросить у доноров средства для финансирования этих проектов совершенствования инфраструктуры.
Infrastructure improvements computing, networking.
Совершенствование инфраструктуры вычислительные операции, сетевое взаимодействие.
The territorial Government intends to secure donor financing to fund those infrastructure improvements.
Правительство территории предполагает получить от доноров средства на финансирование этих проектов совершенствования инфраструктуры.
Infrastructure improvements and domestic reforms are crucial to attracting FDI.
Улучшение инфраструктуры и внутренние реформы имеют ключевое значение для привлечения ПИИ.
Results: 47, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian