INSUFFICIENT SUBSTANTIATION in Russian translation

[ˌinsə'fiʃnt səbˌstænʃi'eiʃn]
[ˌinsə'fiʃnt səbˌstænʃi'eiʃn]
недостаточное обоснование
insufficient substantiation
lack of substantiation
insufficiently substantiated
lack of justification
недостаточная обоснованность
insufficient substantiation
insufficiently substantiated
non-substantiation
отсутствие достаточного обоснования
недостаточной обоснованности
insufficient substantiation
insufficiently substantiated
lack of sufficient substantiation
the lack of substantiation
insufficient grounds
недостаточного обоснования
insufficient substantiation
for lack of substantiation
отсутствие достаточных доказательств
lack of sufficient evidence
insufficient substantiation
absence of sufficient evidence
отсутствие достаточной обоснованности жалоб

Examples of using Insufficient substantiation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
incompatibility with the Covenant and insufficient substantiation.
несоответствия Пакту и недостаточности обоснования.
abuse of the right to submission; insufficient substantiation for purpose of admissibility.
злоупотребление правом на представление сообщений; недостаточность обоснования для целей приемлемости.
a report of the Secretary-General to the Commission on the Status of Women points out that"Insufficient substantiation is not addressed in the ICCPR-OP1 as a criterion of admissibility
представленном Комиссии по положению женщин, отмечено, что" недостаточная обоснованность не рассматривается в ФП- КЛДЖ в качестве критерия приемлемости,
So far, the Committee had considered insufficient substantiation as an issue under article 2,
Пока что Комитет рассматривает отсутствие достаточных доказательств как аспект, подпадающий под действие статьи 2,
Mr. Shearer said that the fact that insufficient substantiation was an issue under article 2 did not resolve the problem,
Гн Ширер говорит, что тот факт, что отсутствие достаточных доказательств является вопросом, относящимся к статье 2, не решает проблему, поскольку в статье 4 указано,
State party's failure to cooperate and non-respect of the Committee's request for interim measures; insufficient substantiation of claims; non-exhaustion of domestic remedies.
невыполнение просьбы Комитета о принятии временных мер; отсутствие достаточной обоснованности жалоб; неисчерпанность внутренних средств правовой защиты.
As to the objections to the remaining claims based on insufficient substantiation, the Committee considers that in the light of its jurisprudence on issues in respect of family relations the claims are sufficiently substantiated for an examination of the merits.
Что касается возражений в отношении остальных жалоб по причине их недостаточной обоснованности, то Комитет считает, что в свете его правовой практики по семейным делам эти жалобы в достаточной степени обоснованы для рассмотрения существа дела.
with respect to articles 7 and 18 of the Covenant should be held inadmissible owing to insufficient substantiation, and its objections with regard to the extraterritorial application of article 18 of the Covenant.
утверждения автора в отношении статей 7 и 18 Пакта следует признать неприемлемыми по причине их недостаточной обоснованности, а также его возражения в отношении экстерриториального применения статьи 18 Пакта.
including abuse of the right of submission on account of delay and insufficient substantiation.
включая злоупотребление правом на подачу жалобы по причине превышения сроков и недостаточного обоснования.
Apart from showing that the article 2 claim is both inadmissible for insufficient substantiation and discloses no violation on the merits, this raises a separate issue of non-exhaustion of domestic remedies.
Помимо того, что в отношении статьи 2 жалоба является неприемлемой за отсутствием достаточных оснований и не подтверждает факта нарушения прав по существу данного дела, возникает дополнительный вопрос в связи с неисчерпанием внутренних средств правовой защиты.
inadmissible under article 2 of the Optional Protocol, due to insufficient substantiation.
эти утверждения являются неприемлемыми в соответствии со статьей 2 Факультативного протокола ввиду недостаточного обоснования.
paragraph 2(b)), insufficient substantiation of the author's claim that he is a victim of a violation of article 26(section 90(b)
статьи 5 Факультативного протокола, недостаточное обоснование заявления автора о том, что он является жертвой нарушения статьи 26( правило 90 b)
Insufficient substantiation of the alleged violations.
Недостаточная обоснованность утверждений о допущенных нарушениях.
the communication is inadmissible for insufficient substantiation.
данное сообщение является неприемлемым вследствие его недостаточного обоснования.
25(b) of the Covenant inadmissible under article 2 of the Optional Protocol, for insufficient substantiation.
25 b Пакта неприемлемыми в соответствии со статьей 2 Факультативного протокола по причине их недостаточного обоснования.
and(in part) for insufficient substantiation.
the State party argues that the claims are inadmissible for failure to exhaust domestic remedies and for insufficient substantiation.
эти утверждения являются неприемлемыми в связи с неисчерпанием внутренних средств правовой защиты и недостаточной обоснованностью.
thus declares it inadmissible under article 2 of the Optional Protocol, for insufficient substantiation.
признает эту жалобу неприемлемой согласно статье 2 Факультативного протокола вследствие ее недостаточной обоснованности.
they fall outside article 20, paragraph 2, and the claim is both inadmissible for insufficient substantiation and discloses no violation on the merits.
вследствие чего жалоба является неприемлемой за отсутствием достаточных оснований и не подтверждает факт нарушения прав по существу данного дела.
so the solution might be for the Committee to distinguish between"insufficient substantiation" under article 2 and"manifest lack of substantiation",
чтобы Комитет провел разграничение между<< отсутствием достаточных доказательств>> по статье 2 и<<
Results: 70, Time: 0.0596

Insufficient substantiation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian