INTENDS TO CREATE in Russian translation

[in'tendz tə kriː'eit]
[in'tendz tə kriː'eit]
намерен создать
intend to establish
intends to create
intended to set up
is going to create
will create
will establish
aims to establish
намеревается создать
intends to establish
intends to create
intends to set up
plans to establish
intends to build
планирует создать
plans to establish
plans to create
plans to set up
intends to establish
plans to develop
intends to create
plans to launch
envisages the establishment
envisages establishing
plans to build
намерена создать
intends to establish
intends to create
plans to create
стремится создать
seeks to create
strives to create
aims to create
seeks to establish
aims to establish
shall endeavour to create
is trying to create
purports to create
was working to create
was endeavouring to create
планируется создать
it is planned to create
is to be established
it is planned to establish
it is planned to set up
will be created
it is intended to develop
was to be built
it is intended to establish
intends to create

Examples of using Intends to create in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the MINUSTAH military component, the Mission intends to create a new sector headquarters covering the region of Port-au-Prince so as to separate the strategic from the tactical command.
Миссия намеревается создать новый штаб сектора, в зону ответственности которого будет входить Порт-о-Пренс, с тем чтобы отделить стратегическое командование от тактического.
IASON intends to create the proper conditions for enhancing knowledge transfer capacity building,
ИАСОН намерен создать надлежащие условия для повышения передачи знаний, наращивания потенциала
where the Secretariat intends to create a loading dock.
где Секретариат планирует создать погрузочно-разгрузочную эстакаду.
In paragraph 161(d) of the 2005 World Summit Outcome, the General Assembly requested the Secretary-General to submit details on an ethics office with independent status, which he intends to create, to the Assembly at its sixtieth session.
В пункте 161( d) Итогового документа Всемирного саммита 2005 года Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представить ей на ее шестидесятой сессии подробную информацию об обладающем независимым статусом бюро по вопросам этики, которое он намерен создать.
However, in the event that a legal entity plans to use the interactive currency continuously to conduct business or intends to create its own payment system,
Однако в случае, если юридическое лицо планирует постоянное использование интерактивной валюты для ведения бизнеса или намеревается создать собственную систему платежей,
Laksala intends to create opportunities for rural producers to enter mega markets,
Лаксала стремится создать возможность выхода на рынок для сельских товаропроизводителей,
world economy via patents, but as the motor of the US economy, he intends to create a National Security file of these techniques
движущую силу американской экономики, он намерен создать национальную картотеку технических новшеств
NATO is pursuing its plan for the dislocation of the Syrian Arab Republic, and intends to create the« Rojava» of Kameshli.
НАТО продолжает реализовывать свой план расчленения Сирийской Арабской Республики и стремится создать« Роджаву» в Камешли.
One of the most interesting business ideas clearly belongs to SIA AERIAL PRODUCTION SERVICES, which intends to create and develop unmanned aerial vehicle platforms,
Одна из интереснейших бизнес- идей, несомненно, принадлежит ООО AERIAL PRODUCTION SERVICES, которое планирует создавать и развивать платформы беспилотных летательных аппаратов,
Algeria intends to create 1,200,000 housing units.
США в Алжире планируется построить 1 200 000 единиц жилья.
communications services", which intends to create new applications for space technologies for the benefit of public institutions and citizens.
в рамках которого планируется создание новых методов использования космической техники на благо государственных органов и граждан.
The Committee notes that UN-Habitat intends to create a World Urban Forum Unit within the Governing Council secretariat, as requested by the Governing Council in its resolution 20/10, which called upon
Комитет отмечает, что ООН- Хабитат намерен создать в секретариате Совета управляющих секцию по делам Всемирного форума городов в соответствии с предложением Совета управляющих в его резолюции 20/ 10,
the Assembly requested the Secretary-General"to submit details on an ethics office with independent status, which he intends to create, to the Assembly at its sixtieth session.
подробную информацию о бюро по вопросам этики, обладающем независимым статусом, которое он намерен создать.
steal their triffid oil refining machinery and that he intends to create a race of soldiers immune to triffid poison by harvesting Christina's ovaries
украсть их оборудование для переработки нефти, и что он намеревается создать расу солдат, иммунных к яду триффидов, используя яичники Кристины
The United States intends to create a smokescreen to conceal its violations of human rights in Abu Ghraib,
Соединенные Штаты Америки намереваются создать ширму для того, чтобы скрыть свои нарушения прав человека в Абу- Грейбе,
The Government of Belarus intends to create highly favourable conditions for the conduct of multilateral research projects at the"inter-State scientific centre on the problems of Chernobyl",
Правительство Республики Беларусь намерено создать наиболее благоприятные условия для реализации многосторонних исследовательских проектов на базе" Научного межгосударственного центра по чернобыльским проблемам"
The Strategic Plan for Implementation of the Gender Equality Policy intends to create a justice and gender monitoring centre that would gradually cover all judicial activity related to gender equality in the judicial branch,
Стратегический план осуществления политики гендерного равенства предусматривает создание наблюдательного центра по вопросам правосудия и гендера, который постепенно наладит учет деятельности, связанной с вопросами гендерного равенства,
continuing its work of promoting human rights literacy, intends to create for this purpose, within the Mediterranean basin,
продолжая свою деятельность по расширению осведомленности в сфере прав человека, намеревается создать с этой целью в средиземноморском бассейне,
The Chair intends to create a research and training centre in several countries of West Africa(Togo,
В рамках кафедры планируется создать научно-исследовательские и учебные центры в ряде стран Западной Африки( Того,
EAEU countries intend to create a free trade zone with Iran.
Страны ЕАЭС намерены создать зону свободной торговли с Ираном.
Results: 49, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian