INTENSIVE THERAPY in Russian translation

[in'tensiv 'θerəpi]
[in'tensiv 'θerəpi]
интенсивной терапии
intensive care
intensive therapy
ICU
I.C.U.
intensive treatment
NICU
aggressive treatment
интенсивная терапия
intensive care
intensive therapy
intensive treatment
интенсивную терапию
ICU
intensive therapy
intensive care
I.C.U.
intensive treatment
интенсивной терапией
intensive therapy

Examples of using Intensive therapy in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The revital hydrogel eye patch is a unique patch for intensive therapy of wrinkles and dark circles under eyes.
Восстанавливающий гидрогелевый патч под глаза является уникальным патчем для интенсивной терапии морщин глаз и темных кругов под глазами.
knowledge in infectology, for decades, was head of the department of resuscitation and intensive therapy Regional Hospital for Infectious diseases.
на протяжении десятков лет являлась заведующей отделением реанимации и интенсивной терапии Областной инфекционной больницы.
Two patients were admitted directly to the operating room, one was admitted to the Department of Resuscitation and Intensive Therapy.
Две пациентки поступили непосредственно в операционную, одна- в отделение реанимации и интенсивной терапии.
anesthesia and intensive therapy of emergency conditions in medicine.
анестезии и интенсивной терапии неотложных состояний в медицине.
improving the quality of medical services in the field of neonatal cardiac surgery and intensive therapy of heart failure.
улучшение качества оказания медицинских услуг в области неонатальной кардиохирургии и интенсивной терапии сердечной недостаточности.
Children with autism often need intensive therapy, that is challenge for parents in Azerbaijan,
Дети с аутизмом часто нуждаются в интенсивной терапии, что является в Азербайджане серьезной проблемой для родителей,
In Intensive Therapy parents are near the child all the time,
В Отделении интенсивной терапии родители все время находятся рядом с ребенком,
Operating rooms, intensive therapy and intensive care departments,
Для операционных залов, отделений интенсивной терапии и реанимации, для отделений неонатологии,
Intensive therapy that combines a special massage with a brush to stimulate the flow of blood
Интенсивная терапия, которая сочетает в себе специальный массаж щеткой для стимулирования кровотока
Along with intensive therapy to get rid of the thighs from the subcutaneous fat follow low-calorie diet,
Наряду с интенсивной терапией по избавлению бедер от подкожного жира соблюдайте низкокалорийную диету,
That which we called intensive therapy is in fact an accelerated process of education aiming at achieving the maturity that was late by twenty,
То, что мы называем интенсивной терапией, на самом деле есть ускоренный образовательный процесс, направленный на то, чтобы достичь зрелости, задержавшейся на двадцать,
antidiabetics, intensive therapy, modern surgery,
антидиабетические средства, методы интенсивной терапии, современной хирургии
the Arizona State University(Intensive Therapy and Toxicology), the Russian Medical Academy of Postgraduate Education,
также Университет штата Аризоны( Интенсивная терапия и токсикология), Российскую медицинскую академию последипломного образования,
including home visits to those victims that manifest signs of deep trauma; and intensive therapies around the commemorative month of April each year.
включая посещение потерпевших на дому, переживших глубокую душевную травму; и курс интенсивной психотерапии в апреле каждого года в связи с известными событиями.
Years of intensive therapy.
После 13 лет интенсивной психотерапии.
Modern methods of intensive therapy in obstetrics and gynecology.
Современные методы интенсивной терапии в акушерстве и гинекологии.
I spent three years In intensive therapy with dr. Turner.
Три года я проходила курс интенсивной терапии с доктором Тернер.
Every day of intensive therapy cost 2000-2500 UAH.
Каждый день реанимации стоит 2000- 2500 гривен.
Improving general psychoemotional state during intensive therapy and rehabilitation periods.
Восстанавливает психоэмоциональное состояние в период лечения и реабилитации.
through the viewing window of the intensive therapy ward.
в обзорное окно палаты интенсивной терапии.
Results: 159, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian