INTERNAL AND FOREIGN in Russian translation

[in't3ːnl ænd 'fɒrən]
[in't3ːnl ænd 'fɒrən]
внутренней и внешней
internal and external
domestic and foreign
inner and outer
internal and foreign
domestic and external
inside and outside
interior and exterior
internally and externally
home and foreign
national and foreign
внутренних и иностранных
domestic and foreign
interior and foreign
internal and foreign
national and foreign
внутреннюю и внешнюю
internal and external
domestic and foreign
internal and foreign
inner and outer
inside and outside
interior and exterior
domestic and external
internally and externally

Examples of using Internal and foreign in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
conduct the internal and foreign policy, which ensures the rights
осуществлять внутреннюю и внешнюю политику, гарантирующую права
were further strengthened in Ukraine's practice as internal and foreign policy after the"Orange Revolution.
получили дополнительный импульс в рамках внутренней и внешней политики Украины после<< оранжевой революции.
violate the principle of non-interference in the internal and foreign policies of States.
нарушали принцип невмешательства во внутреннюю и внешнюю политику государств.
We are confident that at present no member State of the Commonwealth is able effectively to pursue its internal and foreign policy in isolation from the policies of the other members of the CIS.
Мы убеждены, что ни одно из государств Содружества в настоящее время не может эффективно проводить внешнюю и внутреннюю политику изолированно от политики других стран СНГ.
because of the significance of their role to their State's internal and foreign policy, they were carrying out their duties regardless of the nature,
ввиду значимости их роли во внутренней и внешней политике своего государства, исполняют свои обязанности,
Mr. Ponkivar(Slovenia) said that the importance his country attached to women's rights in internal and foreign policy was illustrated by its recent launch of a website for public servants to learn more about
Г-н Понкивар( Словения) говорит, что его страна придает большое значение правам женщин в рамках своей внутренней и внешней политики, что подтверждается недавним открытием веб- сайта, с помощью которого гражданские служащие могут получать
of the Communists Party, stated during a meeting with a group of German deputies that“the results of the April 5 2009 parliamentary elections will not modify the internal and foreign European integration politics priorities of the Republic of Moldova”.
Партии коммунистов- заявил на встрече с группой немецких депутатов, что« независимо от результатов парламентских выборов 5 апреля 2009 года приоритеты внутренней и внешней политики Республики Молдова в плане европейской интеграции останутся неизменными».
Having said that they will be always supporting internal and foreign policy of President Ilham Aliyev,
Заявив, что они всегда будут поддерживать внутреннюю и внешнюю политику Президента Ильхама Алиева, жители отметили,
In discussing the main topic of the meeting-"Internal and Foreign policy of the Republic of South Ossetia in the context of Political ResearchForeign Minister David Sanakoev, Presidential Envoy for post-conflict settlement Murat Dzhioev, State Adviser of the RSO President Konstantin Kochiev.">
На встречу, где обсуждалась тема« Внутренняя и внешняя политика Республики Южная Осетия в контексте политических исследований
to Armenia's internal and foreign policy, to the prospects of the NK peace process, and consolidation of the pan-Armenian potential.
так и внешней и внутренней политики РА, перспектив переговорного процесса по нагорно-карабахской проблеме, сплоченности армянского потенциала.
President Serzh Sargsyan answered the questions of the guests related to the internal and foreign policy of Armenia,
Серж Саргсян ответил и на интересующие гостей вопросы, которые касались внутренней и внешней политики Армении,
the president answered the various questions of the participants of the consultation related to the country's internal and foreign policy, the defensive capacity,
ряд интересующих участников совещания вопросов по самым различным темам, которые относились к внутренней и внешней политике, обороноспособности республики,
area of education and science but also to the internal and foreign policy of the Republic,
которые могут относиться не только к сфере образования и науки, но и к внутренней и внешней политике, имеющимся проблемам
Zviad Gamsakhurdia himself and his attitudes towards internal and foreign politics; 2.
Личность Звиада Гамсахурдиа и его личное отношение как к внешней, так и внутренней политике.
Shall determine principal directions of internal and foreign policy of the republic;
Определяет основные направления внутренней и внешней политики республики;
Kettle type evaporators can be manufactured according to internal and foreign standards.
Испарители с паровым пространством могут изготавливаться для внутриукраинских и зарубежных поставок.
Shell-and-tube heat exchangers can be manufactured according to internal and foreign standards.
Аппараты кожухотрубчатые теплообменные могут изготавливаться для внутриукраинских и зарубежных поставок.
The graphs are drawn using data from different internal and foreign sources.
Графики построены по данным из разных отечественных и зарубежных источников.
Historically, Białystok has been a destination for internal and foreign immigration, especially from Central
Исторически Белосток находился на пересечении путей внутренней и внешней миграции, особенно из стран Центральной
The European integration is a priority of the internal and foreign policy of the Republic of Moldova.
Европейская интеграция является приоритетом внутренней и внешней политики Республики Молдова.
Results: 1692, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian