INTERNAL BATTERY in Russian translation

[in't3ːnl 'bætəri]
[in't3ːnl 'bætəri]
внутренней батареи
internal battery
внутренний аккумулятор
internal battery
встроенный аккумулятор
built-in battery
internal battery
built in battery
встроенная батарея
built-in battery
the internal battery
внутренняя батарея
internal battery
внутреннего аккумулятора
internal battery

Examples of using Internal battery in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You can use any of the following charging methods to safely recharge the internal battery of your device.
Безопасную зарядку внутреннего аккумулятора устройства можно производить любым из перечисленных ниже способов.
The unit can be powered by an External AC-DC power supply, internal battery or external 9 VDC battery attached to the power input jack on the Vixen.
Устройство может оперировать от внешнего источника питания, внутреннего аккумулятора или внешней батареи 9 VDC, подключенной к гнезду питания Vixen.
I chose to buy the model without internal battery, that only works plugged into the source.
Я решил купить модель без встроенного аккумулятора, он работает только подключен на источник.
Due to the powerful solar panels and the large internal battery, you always have enough power for your mobile devices.
Благодаря мощным солнечным батареям и большой встроенной батарее у Вас всегда достаточно энергии для Ваших мобильных устройств.
then the system's internal battery needs to be replaced.
не ведется отсчет времени, нужно заменить внутреннюю батарею устройства.
variable speed/ braking button on handle bar. 2.4Ghz trigger controller with integrated internal battery and charging cable.
цифровым экраном экрана дисплея, переменной скорости/ тормозной кнопкой на ручке. 2. 4Ghz с встроенным внутренним аккумулятором и зарядным кабелем.
The paragraph below is only applicable for products of the mojoRTK base station system that are powered by internal battery.
Применимость Параграф ниже относится только к базовой станции mojoRTK, которая питается от внутренних батарей.
Additionally, an internal battery is no longer necessary, while maintenance and service work is reduced.
Кроме того, это исключает потребность во внутреннем аккумуляторе, сокращая затраты на техническое обслуживание и ремонт.
The internal battery of the projector can not only be used for projection,
Внутренний акумулятор проектора может использоваться не только для проецирования, но и для зарядки устройств
Essentially, the mine will no longer function because its internal battery power has run out.
По сути мина будет выведена из строя по причине того, что ее перестанет питать внутренняя аккумуляторная батарея.
with an additional time tracking module powered by an internal battery.
с дополнительным модулем, регистрирующим время, с питанием от встроенной батарейки.
Rechargeable battery pack: Internal battery Maximum output voltage:
Перезаряжаемый батарейный блок: внутренняя батарея Максимальное выходное напряжение:
your primary battery and no power will be used from the iPhone's internal battery until the case's battery is depleted.
чехол juice pack становится основным аккумулятором, а заряд встроенного аккумулятора iPhone не расходуется до тех пор, пока не будет исчерпан заряд чехла.
Installing the UPS, including connecting the UPS internal batteries.
Установка ИБП, включая подсоединение внутренних батарей ИБП.
The system's powerful internal batteries enable long, uninterrupted measurement sessions.
Благодаря мощным внутренним аккумуляторным батареям система обеспечивает непрерывные длительные измерения.
The internal batteries charge to 90% capacity in less than three hours.
Внутренние батареи ИБП заряжаются до 90% емкости менее чем за три часа.
Internal batteries designed for hot-swap field replacement.
Внутренние батареи рассчитаны на замену в процессе работы непосредственно на объекте.
UPS only(internal batteries) 1 default.
Только ИБП( внутренние батареи) 1 по умолчанию.
user replaceable internal batteries.
user replaceable internal batteries.
Verify that the internal batteries are connected.
Убедитесь в том, что внутренние батареи подключены.
Results: 43, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian