INTERNATIONAL ENTITY in Russian translation

[ˌintə'næʃənl 'entiti]
[ˌintə'næʃənl 'entiti]
международным органом
international body
international authority
international entity
international organ
субъекта международного
международной организации
international organization
international organisation
organisation internationale
международного образования
international education
international entity
международной структурой
international structure
international institution
an international network
international framework
international organization
international entity
международного органа
international body
international authority
international entity
international organ
международный орган
international body
international authority
international entity
international organ

Examples of using International entity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
also the extinction of a state as an international entity, the loss of sovereignty
прекращение существования государства как субъекта международных отношений, утрату им суверенитета
that are agreed between a developing country Party and the international entity or entities referred to in Article 11 of the Convention;
согласованы между Стороной, являющейся развивающейся страной, и международным органом или органами, упомянутыми в статье 11 Конвенции;
on an interim basis, to be the international entity entrusted with the operation of the financial mechanism, referred to in Article 11.
преобразованный ГЭФ по-прежнему является международным органом, на который на временной основе возлагается управление финансовым механизмом, упомянутым в статье 11.
independence of the TMR as an international entity; it is necessary to cast off chains of the economic blockade from the TMR,
независимости ПМР как субъекта международного права необходимо снятие оков экономической блокады с ПМР,
that are agreed between a developing country Party and the international entity or entities referred to in Article 11,
согласованы между Стороной, являющейся развивающейся страной, и международным органом или органами, указанными в статье 11,
final date of the Mission's closure and replacement with a non-United Nations international entity far from settled.
замены ее не входящей в систему Организации Объединенных Наций международной структурой еще преждевременно.
International Bank for Reconstruction and">Development shall be the international entity entrusted with the operation of the financial mechanism referred to in Article 11 on an interim basis.
Международного банка реконструкции и">развития является международным органом, на который на временной основе возлагается управление финансовым механизмом, упомянутым в статье 11.
and the GEF, the international entity entrusted with the operation of the financial mechanism
и ГЭФ, международного органа, на который возложено управление финансовым механизмом,
Some delegations expressed the view that in considering the creation of an international entity to coordinate space-based services for use in disaster management,
Некоторые делегации высказали мнение, что при рассмотрении вопроса о создании международного органа по координации использования космических служб в целях предупреждения
the expanding need to address environmental issues increasingly on an international scale both underscore the contribution an international entity can and must make to developing
увеличение потребности в решении экологических вопросов во все большей степени на международной основе- все это подчеркивает тот вклад, который международный орган может и должен внести в развитие
International Technology Information Centre(s): An international entity whose primary function is to collect, catalogue,
Международный( е) центр( ы) технологической информации: международная организация, основная функция которой заключается в сборе,
Sound Management of Chemicals(IOMC) and its participating organizations comprised the existing international entity most capable of acting as the SAICM secretariat.
участвующие в ней организации включают существующую международную структуру, которая в наибольшей степени подходит для исполнения функций секретариата СПМРХВ.
ensure that it can become established as a decisive international entity in combating the most serious crimes
он мог утвердиться в качестве важнейшей международной структуры в борьбе с наиболее тяжкими преступлениями
maintain the Exchange with national and international entity.
поддерживать обмен с национальными и международными органами.
administrative process as is provided under the rules applicable to them as an international entity or otherwise see art. XVII, para. 2, of the Aircraft Equipment Protocol.
административных действий, какой определен правилами, применимыми к ним как к международной организации, или иным образом см. пункт 3 статьи XVII Протокола по авиационному оборудованию.
the Council of the Global Environment Facility(hereinafter referred to as the"Council of the GEF"), the international entity entrusted on an interim basis with the operation of the financial mechanism referred to in Article 11 of the Convention.
Советом Глобального экологического фонда( ниже именуемым" Совет ГЭФ"), международным органом, на который на временной основе возложено управление финансовым механизмом, упомянутым в статье 11 Конвенции.
The Committee on the Peaceful Uses of Outer Space agreed that a study should be conducted on the possibility of creating such an international entity to provide for coordination
Комитет по использованию космического пространства в мирных целях согласился с тем, что следует изучить возможность создания такой международной организации, которая обеспечивала бы координацию
that are agreed between a developing country Party and the international entity or entities referred to in Article 11 of the Convention,
согласованы между Стороной, являющейся развивающейся страной, и международным органом или органами, указанными в статье 11 Конвенции,
that are agreed between a developing country Party and the international entity or entities referred to in Article 11 of the Convention,
согласованных между Стороной, являющейся развивающейся страной, и международным органом или органами, упоминаемыми в статье 11 Конвенции,
its specialized agencies, any international entity or entities entrusted by the Conference of the Parties pursuant to Article 11 of the Convention with the operation of the financial mechanism,
ее специализированные учреждения, любой международный орган или органы, которым Конференция Сторон в соответствии со статьей 11 Конвенции поручила управлять финансовым механизмом,
Results: 53, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian