ISTRATE in Russian translation

Examples of using Istrate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the same time, which is characteristic, according to Istrate, the defense managed to get acquainted with the arguments from the petition of the Prosecutor General only now.
При этом, что характерно, согласно Истрате, стороне защиты только сейчас удалось познакомиться с аргументами из ходатайства генпрокурора.
At the same time, Istrate stressed that the prosecutor did not appear at all three hearings that were held at the request of the defense to release Chimpoesh from arrest.
При этом Истрате подчеркнул, что прокурор не явился на все три судебных заседания, которые проходили по требованию защиты отпустить Чимпоеша из-под ареста.
Istrate stressed that this demonstrates that the prosecutor's office delays the process,
Истрате подчеркнул, что это свидетельствует о том, что прокуратура затягивает процесс,
Thus, as the lawyer of Renato Usatyi, Anatol Istrate, stated, Ion Soltoianu is the main witness in Gorbuntsov's case, initiated with the
Таким образом, как заявил адвокат Ренато Усатого Анатол Истрате, главным свидетелем в деле Горбунцова, возбужденного по факту попытки убийства лидера« Нашей Партии»
Bularu has dismissed complaints of defense on this criminal case against Renato Usatii multiple times," said lawyer Anatol Istrate, stressing that the court did not announce the motivational part of its decision.
Уже в который раз Булару отклоняет жалобы защиты в рамках уголовного дела против Ренато Усатого»,- заявил адвокат Анатол Истрате, подчеркнувший, что суд не предоставил мотивационную часть своего решения.
According to the lawyer, Anatol Istrate, the facts that are listed confirm"that the justice has a selective nature,
По словам адвоката Анатола Истрате, перечисленные факты говорят о« селективном характере юстиции,
the lawyer Anatolie Istrate stressed out that the defense considers this case a political one,
адвокат Анатол Истрате подчеркнул, что защита считает это дело политическим,
Regarding the press conference organized by prosecutors Vitalie Busuioc and Lilian Bacalim, Istrate noted that"they organized a public trial where only the judge who would have issued the sentence on the spot was not present.
В рамках пресс-конференции, организованной прокурорами Виталием Бусуйком и Лиланом Бакалымом, Истрате отметил, что« они устроили публичное судилище, на котором не хватало только судьи, который на месте бы и вынес приговор».
Istrate stressed that one of the witnesses(the head of the bank),
Истрате подчеркнул, что один из свидетелей( глава банка),
By referring to the court's decision, Istrate stressed that the right to defense was violated,
Истрате, сославшись на решение суда, подчеркнул, что было нарушено право на защиту,
In addition, Istrate stressed, there is no hope on Moldovan courts,"since only about 20 complaints have been submitted, and in all cases they were rejected." According to the lawyer, this indicates that the case is controlled"from above.
Кроме того, подчеркнул Истрате, надежды на молдавские суды нет,« поскольку было подано всего около 20 жалоб, и во всех случаях они были отклонены».
In addition, Istrate stressed that the defense still can not get acquainted with the materials of the ceased criminal case against Gorbuntsov,
Кроме того, Истрате подчеркнул, что защита до сих пор не может ознакомится с материалами прекращенного уголовного дела против Горбунцова несмотря на то, что суд обязал прокурор
This criminal case really rises doubts, because we faced to double standards",- added Istrate, drawing attention to the prosecutor Vitalie Busuioc who had a swift reaction,"who reacted on October 16 and on the same day opened a criminal case.
Это уголовное дело действительно рождает сомнения, ведь мы сталкиваемся с двойными стандартами»,- добавил Истрате, обративший внимание на молниеносною реакцию прокурора Виталия Бусуйска,« который отреагировал 16 октября и в тот же день возбудил уголовное дело».
So, according to Usatii's lawyer Anatol Istrate, the Appeals Chamber satisfied the defense's complaint
Так, по словам адвоката Усатого Анатола Истрате, Апелляционная палата удовлетворила жалобу защиты
According to the lawyer Anatol Istrate, this demonstrates that they were waiting for the arrival of the„black banker" German Gorbuntsov,
По словам адвоката Анатола Истрате, это свидетельствует о том, что они ждали приезда« черного банкира» Германа Горбунцова,
According to lawyer Anatol Istrate, the prosecutor's office delays the process,
По словам адвоката Анатола Истрате, прокуратура затягивает процесс,
According to the lawyer of Chimpoesh, Anatol Istrate,"the court hearings did not take place,
По словам адвоката Чимпоеша Анатола Истрате,« судебные слушания так и не состоялись, поскольку суд не обеспечил
Istrate drew attention to the fact that prosecutors,
Истрате обратил внимание, что прокуроры под любыми предлогами,
This, according to Istrate, is the most flagrant violation of the rights of opposition politician.
Это, согласно Истрате, является грубейшим нарушением прав оппозиционного политика.
Andrada Istrate studied sociology at the University of Bucharest
Андрада Истрате изучала социологию и социоантропологию в Университете Бухареста
Results: 74, Time: 0.0346

Istrate in different Languages

Top dictionary queries

English - Russian