IT ALSO DISCUSSED in Russian translation

[it 'ɔːlsəʊ di'skʌst]
[it 'ɔːlsəʊ di'skʌst]
она также обсудила
it also discussed
в нем также обсуждается
it also discusses
был также рассмотрен
was also considered
was also addressed
was also reviewed
was also discussed
was also examined
had also considered
в нем также говорится
it also states
it also refers
it also describes
it also said
it also indicates
it also stipulates
it also reports
it also highlights
it also outlines
it also suggested

Examples of using It also discussed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also discussed one of the unintended consequences of drug control- the black market for drugs-
В нем рассматривается также одно из непреднамеренных последствий контроля над наркотиками( черный рынок наркотиков)
It also discussed the draft document on future ECE strategic directions for the environment. 3. The draft programme of work is set out in annex I below.
Президиум также обсудил проект документа о будущих направлениях стратегической деятельности ЕЭК в области охраны окружающей среды.
It also discussed the political level of representation at the third meeting of the Parties to the Convention.
Она также обсудила вопрос о политическом уровне представленности на третьем совещании Сторон Конвенции.
It also discussed a number of lessons learned in the implementation experience of the countries in the case studies.
Участники обсудили также ряд уроков, извлеченных из опыта практической работы стран, проводивших тематические исследования.
It also discussed the status of the University's work for accreditation through the Costa Rican national accreditation body.
Он также обсудил ход работы Университета, направленной на получение аккредитации при национальном ведомстве по вопросам аккредитации в Коста-Рике.
It also discussed public participation in product-related decision-making, and the possible future
На нем также обсуждались участие общественности в принятии решений в отношении продуктов,
It also discussed the need to strengthen further the social and economic aspects of human settlements
Он также обсудил необходимость дальнейшего усиления социально-экономических аспектов жизнедеятельности населенных пунктов
It also discussed the issue of multiculturalism in a general debate at both its sixtysixth
Он также обсудил вопрос о множественности культур в ходе общих прений,
It also discussed organizing training sessions
Она также обсудила вопрос об организации учебных сессий
It also discussed how ISO 31000 could be used in regulatory work
Группа также обсудила возможности использования ISO 31000 в работе по регулированию и привела типовую модель,
It also discussed the application of a results-based methodology
В нем также рассматриваются вопросы применения методологии составления бюджетов,
It also discussed technical recommendations from the Technical Advisory Group,
Он также обсудил технические рекомендации Технической консультативной группы,
It also discussed whether there was a need to introduce a standing open-ended subsidiary body where all Parties would be represented.
Она обсудила также вопрос о необходимости учреждения постоянного вспомогательного органа открытого состава, в котором были бы представлены все Стороны.
It also discussed the consequences of EU enlargement for the agricultural food sector
На нем были рассмотрены также последствия расширения ЕС для агропищевой промышленности
It also discussed one preliminary proposal for a new statement-- on article 2,
Он также обсудил одно предварительное предложение относительно нового заявления, касающегося пункта 3 статьи 2 Международного пакта об экономических,
It also discussed ways and means for the promotion of gender equality and the full implementation of CEDAW
Участники совещания обсудили также пути и способы поощрения гендерного равенства
It also discussed the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples
Он также обсудил Декларацию Организации Объединенных Наций о правах коренных народов
It also discussed the accomplishment accounts for the 2006- 2007 biennium
Он также обсудил отчеты о достижениях за двухгодичный период 2006- 2007 годов
It also discussed a number of implementation challenges still to be addressed
Она также рассмотрела ряд проблем осуществления, которые попрежнему требуют
It also discussed the project management framework for the revision of SEEA-2003,
Комитет также обсудил рамочный документ по управлению проектом для пересмотра СЭЭУ2003,
Results: 99, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian