IT CHOSE in Russian translation

[it tʃəʊz]
[it tʃəʊz]
она выбрала
she chose
she picked
it had selected
it elects
it had opted
she's decided
she went
она предпочла
she chose
she preferred
she would
она решила
she decided
it agreed
she thought
she chose
she wanted
she was determined
she figured
she assumed
she resolved
she had to

Examples of using It chose in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
500 Startups announced that it chose Downtown Miami as its first East Coast U.S. outpost.
500 Startups объявили, что выбрали Даунтаун Майами в качестве своего первого аванпоста Восточного побережья США.
presided over the Commons when it chose Andrew Scheer to be Milliken's successor as speaker on June 2, 2011.
председателем Дома общин, когда он выбрал Эндрю Шеер преемником Милликена в качестве докладчика 2 июня 2011 года.
Listen, someone once told me that I was struck by that lightning for a reason, that it chose me.
Слушай, однажды мне сказали, что эта молния ударила меня не просто так. Я был избран.
We believe that the Third Committee took that action because it chose to consider the draft resolution before us according to its merits.
Мы полагаем, что Третий комитет принял это решение потому, что он решил рассмотреть представленный на наше рассмотрение проект резолюции по существу.
When this company expanded its production in 2009, it chose to install a range of Verderflex peristaltic pumps to enhance its process.
Когда в 2009 году эта компания расширяла свое производство, для модернизации технологического процесса было решено установить ряд перистальтических насосов Verderflex.
The alignment tyre set will be provided by the candidate laboratory to the[Technical Service]/[test laboratory] it chose to perform the alignment.
Набор шин для регулировки предоставляется потенциальной лабораторией[ технической службе]/[ испытательной лаборатории], отобранной для проведения регулировки.
occupation of Kuwait gave the Claimant an opportunity to earn such tax, but it chose not to levy it..
оккупации им Кувейта заявитель мог получить этот сбор, но решил не взимать его.
That said, the Committee could decide to discuss such issues under any item it chose.
С учетом этого Комитет может принять решение о рассмотрении таких вопросов в рамках любого пункта по его усмотрению.
As a result of the comparative analysis, it chose Cisco IronPort C150 device as equipment for building the protection system.
По результатам сравнительного анализа в качестве оборудования для построения системы защиты от спама были выбраны устройства Cisco IronPort C150.
In case of not releasing the contacts, the EBRD should offer compelling reasons why it chose not to do so.
В случае непредоставления контактных данных, ЕБРР должен предложить веские причины, почему он решил не делать этого.
As my wife once said about herself, I did not choose this life-- it chose me.
Как когдато сказала о себе моя жена, я не выбирал эту жизнь-- жизнь выбрала меня.
and hence it chose that day for its celebrations when it established the holiday in 1964.
именно этот день был выбран для празднования, когда он был утвержден как праздник в 1964 году.
it would replace them if it chose to capture.
при захвате она бы встала на их место.
by January 2009, it chose Jimmy Hayward to direct Jonah Hex.
найма Энди Фикмана или Макджи, но к январю 2009 года выбрали Джимми Хейворда.
The Kremlin has decided to return to the"path of realism" which it chose after September 11.
Кремль решил вернуться на" реалистический путь", избранный им после трагедии 11 сентября.
So that in 1999, Israel hesitated to return the Golan[ 1] and in 2000, it chose to withdraw from southern Lebanon rather than continue to be harassed by Hezbollah.
В 1999 году Израиль не решился вернуть Голанские высоты[ 1], а в 2000 году он предпочел уйти из южного Ливана и не захотел испытывать на себе давление Хезболы.
paragraph 1, of the Convention, it chose the International Tribunal for the Law of the Sea established in accordance with annex VI
в соответствии с пунктом 1 статьи 287 Конвенции она выбрала Международный трибунал по морскому праву, учрежденный согласно приложению VI,
It chose to employ the term"open source software" instead of"free software"
Она предпочла использовать термин" программное обеспечение с открытыми исходными кодами",
following the latter's election as a member of the Court, it chose Thomas A. Mensah.
затем после избрания его членом Суда она выбрала Томаса А. Менсаха.
Therefore, the Party concerned argues that since it chose not to apply its EIA Directive to this type of project,
На этом основании соответствующая Сторона заявляет, что, поскольку она решила не применять свою Директиву об ОВОС к проекту этого типа,
Results: 72, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian