IT IN PRACTICE in Russian translation

[it in 'præktis]
[it in 'præktis]
его на практике
it in practice

Examples of using It in practice in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is a blog about cutting edge Health Psychology and how to apply it in practice.
Этот блог о самых последних новинках в психологии здоровья и о том, как применять их на практике.
Now, when you already have the necessary theoretical knowledge, we encourage you to test it in practice.
Теперь, когда у Вас уже есть необходимые теоретические знания мы приглашаем Вас протестировать их на практике.
So, it is important not only to choose an effective drug, but it is also necessary to be able to correctly apply it in practice(many mistakes are often allowed here), and also to be
Так вот, важно не только выбрать эффективный препарат, но и необходимо также уметь правильно применить его на практике( здесь зачастую допускается множество ошибок),
how do those who have already tried it in practice respond to the drug? Let's understand….
как отзываются о препарате те, кто уже успел испытать его на практике? Давайте разбираться….
It is important to understand that this origin of universality is built into the definition of a state based on rule of law also when it in practice does not exceed the boundaries of one society.
Важно понимать, что этот зачаток универсальности встроен в понятие правого государства также и тогда, когда на практике он не выходит за границы ни одного общества.
consistently follows it in practice by not submitting itself for any audits by national authorities.
последовательно применяет ее на практике, не прибегая к каким-нибудь ревизиям, проводимым национальными органами.
consistently follows it in practice by not submitting itself for any audits by national authorities.
последовательно применяет ее на практике, не прибегая к каким-либо ревизиям со стороны национальных органов.
death penalty in their legislation but did not apply it in practice, and second, to situations where the death penalty had yet to be pronounced.
но не применяющие ее на практике, а во-вторых, на ситуации, в которых смертный приговор еще не вынесен.
noted that very few of the states that provided training in the approved method of medical legal reporting were actually implementing it in practice.
очень немногие из штатов, обеспечивающих профессиональную подготовку в области утвержденной методики судебно-медицинской отчетности, действительно реализуют ее на практике.
other few sites that could use it in practice, many organizations are in a position to seek for
других немногочисленных площадок, которые смогли использовать ее на практике, многие организации находятся в состоянии поиска
Last year, I may have dismissed permaculture as not proper farming,'but with what I have learned about the oil situation,'I'm keen to see it in practice.
Год назад, я бы откинула пермакультуру как не совершенный способ сельского хозяйства, но принимая во внимание то, что я изучила о ситуации с нефтью, я бы хотела увидеть ее на практике.
that the question now was how to disseminate that knowledge and apply it in practice.
вопрос теперь состоит в том, как распространять эти знания и применять их на практике.
in the juvenile justice system, and by harmonizing this principle with the Sharia Penal Codes and enforcing it in practice.
также обеспечить согласование этого принципа с шариатскими уголовными кодексами и соблюдение его на практике.
how those who have already experienced it in practice can speak about this tool- let's all let's talk more….
как отзываются об этом средстве те, кто уже успел испытать его на практике- обо всем этом давайте поговорим подробнее….
and implement it in practice.
и осуществлять его на практике.
also States that retained the penalty in their legislation but did not apply it in practice.
которые сохранили смертную казнь в своем законодательстве, но не применяют ее на практике.
How do you do it in practice?
Как вы это делаете на практике?
few people use it in practice.
мало кто использует на практике.
But is anyone actually establishing it in practice?
Но создает ли его кто реально, на практике?
And I hope to learn more by, seeing it in practice.
Надеюсь увидеть все на практике.
Results: 20250, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian