ITS CODIFICATION in Russian translation

[its ˌkəʊdifi'keiʃn]
[its ˌkəʊdifi'keiʃn]
его кодификация
its codification
свою кодификационную
its codification
его кодификацию
its codification
его кодификацией
its codification

Examples of using Its codification in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Section III of the present report contains information on recent activities of the United Nations in the field of progressive development of international law and its codification.
В разделе III настоящего доклада содержится информация о последних мероприятиях Организации Объединенных Наций в области прогрессивного развития международного права и его кодификации.
A common objective- striving for the progressive development of international law and its codification- links the AALCC with the United Nations.
Общая цель- стремление к прогрессивному развитию международного права и его кодификации- связывает ААКПК с Организацией Объединенных Наций.
Furthermore, the view was expressed that the Subcommittee should give consideration to the need for the progressive development of international space law and its codification.
Кроме того, было высказано мнение о том, что Подкомитету следует рассмотреть вопрос о необходимости прогрессивного развития международного космического права и его кодификации.
It is needless to emphasize the role of the Sixth Committee in assisting the General Assembly in the progressive development of international law and its codification.
Нет нужды подчеркивать роль Шестого комитета в оказании помощи Генеральной Ассамблее в поступательном развитии международного права и его кодификации.
Section III of the report provided additional information on recent activities of the United Nations relevant to the progressive development of international law and its codification in eight specific areas.
В разделе III доклада содержится дополнительная информация о недавней деятельности Организации Объединенных Наций, касающейся прогрессивного развития международного права и его кодификации в восьми конкретных областях.
His delegation, however, believed that its codification should be viewed as a means of obtaining guidelines concerning the extent to which States might be considered bound by their own voluntary commitments.
Делегация Японии, однако, считает, что ее кодификацию следует рассматривать как средство обретения руководящих принципов, определяющих, в какой степени государства могут считаться связанными собственными добровольными обязательствами.
The area was more limited in scope than treaty law, but its codification and progressive development might promote the stability of international relations.
Речь идет о сфере, значение которой более ограничено, чем значение сферы права договоров, но ее кодификация и связанное с ней прогрессивное развитие права могут способствовать поддержанию стабильности международных отношений.
With regard to the administration of justice, the bill recognized the application of indigenous customary law and provided for its codification.
В сфере отправления правосудия законопроект признает применение норм обычного права коренного населения и предусматривает их кодификацию.
It was highlighted that by making a pivotal contribution to the progressive development of international law and its codification, the Commission strengthens
Подчеркивалось, что, внося важнейший вклад в прогрессивное развитие международного права и ее кодификацию, Комиссия укрепляет
Reaffirms the role of the General Assembly in encouraging the progressive development of international law and its codification, and reaffirms further that States shall abide by all their obligations under international law;
Вновь подтверждает роль Генеральной Ассамблеи в поощрении прогрессивного развития международного права и его кодификации и вновь подтверждает далее, что государства должны выполнять все свои обязательства по международному праву;
would facilitate its codification work on other shared natural resources,
помогут Комиссии завершить свою кодификационную работу и по другим видам общих природных ресурсов,
while the Commission incorporated the interpretative elements of court decisions into its codification work.
Комиссия включает толковательные элементы судебных решений в свою кодификационную деятельность.
Delegations acknowledged the significant contribution of the Commission in the progressive development of international law and its codification and highlighted the importance of the comments
Делегаты признали значительный вклад Комиссии в прогрессивное развитие международного права и его кодификацию и подчеркнули важность комментариев
International lawyers exchanged views on such issues as the progressive development of international law and its codification; research,
Юристы- международники обменялись мнениями по таким вопросам, как прогрессивное развитие международного права и его кодификация; исследования,
Encourages the progressive development of international law and its codification as well as the acceptance of
Поощряет прогрессивное развитие меж- дународного права и его кодификацию, а также принятие
The progressive development of international law and its codification had been the central focus of the Committee of Legal Advisers on Public International Law(CAHDI)
Прогрессивное развитие международного права и его кодификация находились в центре внимания Комитета советников по вопросам международного публичного права( КСМПП)
The United Nations contributes not only to the progressive development of international law and its codification but also- in particular through its main judicial authority, the International Court of Justice- to the peaceful solution of disputes between States in accordance with international law.
Организация Объединенных Наций вносит свой вклад не только в прогрессивное развитие международного права и его кодификацию, но и, в частности, через свой главный судебный орган- Международный Суд- в мирное урегулирование споров между государствами в соответствии с нормами международного права.
In particular, it assists the General Assembly in the discharge of its responsibilities under Article 13 of the Charter of the United Nations in the progressive development of international law and its codification.
В частности, он оказывает Генеральной Ассамблее содействие в выполнении ее обязанностей по статье 13 Устава Организации Объединенных Наций, связанных с прогрессивным развитием международного права и его кодификацией.
which provided for the progressive development of international law and its codification.
который предусматривает прогрессивное развитие международного права и его кодификацию.
is whether there is anything that the ILC as the United Nations organ concerned with the progressive development of international law and its codification can usefully do.
есть ли что-нибудь полезное, что может сделать КМП как орган Организации Объединенных Наций, занимающийся прогрессивным развитием международного права и его кодификацией.
Results: 210, Time: 0.0565

Its codification in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian