ITS COLONIAL in Russian translation

[its kə'ləʊniəl]
[its kə'ləʊniəl]
своего колониального
its colonial
свое колониальное
its colonial
свою колониальную
its colonial
своей колониальной
its colonial

Examples of using Its colonial in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
First and foremost, Israel must immediately put an end to its colonial settlement policies
Прежде всего Израиль должен немедленно положить конец своей колониалистской политике создания поселений
again demanding that Israel cease its colonial policies.
вновь требуя от Израиля прекращения его колониальной политики.
Only the recognition of Puerto Rican sovereignty under international law could change its colonial status.
Только признание суверенитета Пуэрто- Рико в соответствии с международным правом может изменить ее колониальный статус.
movements in Azerbaijan believe that Armenia greatly depends on Russia and its colonial policy.
движений в Азербайджане считают, что Армения невероятно сильно зависит от России и ее колониалистской политики.
institutions derive directly from its colonial history.
институты непосредственны вытекают из ее колониальной истории.
economic inequalities inherited from its colonial past.
доставшихся ей в наследство от ее колониального прошлого.
other challenges associated with its colonial past, but was determined to overcome all obstacles.
другими проблемами, связанными с ее колониальным прошлым, но она полна решимости преодолеть все препятствия.
the Assembly must give fuller consideration to its colonial situation.
Ассамблея должна более полно рассмотреть его колониальное положение.
a chance to shake off the vestiges of its colonial past or a ploy by the Governor to win a second term.
шанс сбросить оковы своего колониального прошлого или как тактическая уловка губернатора, направленная на то, чтобы одержать победу на выборах на второй срок.
a chance to shake off the vestige of its colonial past or a ploy by the Governor to win a second term.
шанс сбросить оковы своего колониального прошлого и как тактическую уловку губернатора, направленную на то, чтобы одержать победу на выборах на второй срок.
Spain was overlooking its own colonial history in the Americas and, indeed, its colonial presence in Africa,
Испания забывает о своей собственной колониальной истории на Американском континенте, а также свое колониальное присутствие в Африке,
Africa will remain marginalized and its colonial heritage endless if the current and profoundly unjust
Африка будет бесконечно страдать от маргинализации и своего колониального наследия, если сохранится нынешний глубоко несправедливый
The United Kingdom had begun its colonial and imperial policy when it had occupied the territories militarily after expelling the resident Argentine population
Соединенное Королевство начало реализацию своей колониальной и имперской политики, когда оно оккупировало эти территории военным путем после изгнания проживавшего там аргентинского населения
it could not continue its colonial presence in Gibraltar.
оно не может сохранять свое колониальное присутствие в Гибралтаре.
The sacred principle of self-determination of peoples adduced by the United Kingdom to bolster its colonial claim did not apply in the case of the Malvinas Islands:
Священный принцип самоопределения народов, используемый Соединенным Королевством для обоснования своего колониального притязания, не может применяться в отношении Мальвинских островов:
culturally rich city which has retained many of its colonial architecture and Cochabamba,its traditional folklore and fine wines.">
сохранивший свои культурные богатства и значительную часть своей колониальной архитектуры, и Кочабамба,
pressure could be brought to bear on the United States to end its colonial domination of the territory.
повестку дня Генеральной Ассамблеи, с тем чтобы побудить Соединенные Штаты прекратить свое колониальное господство над этой территорией.
to fulfil the wishes of the people of Puerto Rico to be liberated from its colonial yoke.
выполнить волю народа Пуэрто- Рико к освобождению от своего колониального ярма.
there is a growing recognition among Africans themselves that the continent must look beyond its colonial past for the causes of current conflicts.
все большее число самих африканцев признает, что в поисках причин нынешних конфликтов континенту следует выйти за рамки своего колониального прошлого.
suffering to the people of Korea through its colonial rule in the past,
страдания народу Кореи в результате своего колониального правления в прошлом,
Results: 79, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian