ITS DAY in Russian translation

[its dei]
[its dei]
свое время
your time
his day
its season

Examples of using Its day in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is celebrating its day, in memory of May 6,
отмечают сегодня свой день в память о 6 мая 1830 года,
the Committee's recommendations adopted at its day of general discussion on the rights of children with disabilities(CRC/C/69, paras. 310339); and.
принятые по итогам дня его общей дискуссии о правах детей- инвалидов( CRC/ C/ 69, пункты 310- 339); и.
the recommendations adopted by the Committee at its day of general discussion on the rights of children with disabilities(CRC/C/69), it is recommended that the State party.
принятыми Комитетом в день его общей дискуссии по вопросу о правах детей- инвалидов( CRC/ C/ 69), государству- участнику рекомендуется.
The Committee had decided, during its twenty-second session, to devote its day of general discussion to this issue in connection with recent developments in the international intellectual property regime,
Комитет решил на своей двадцать второй сессии посвятить свой день общей дискуссии этому вопросу в связи с последними событиями, связанными с международным режимом интеллектуальной собственности,
take into consideration the recommendations of the Committee adopted on its day of general discussion on children living in a world with HIV/AIDS(CRC/C/80,
учитывать рекомендации Комитета, принятые в день его общей дискуссии по вопросу о детях, живущих в эпоху
On 19 September 2008, during its forty-ninth session, the Committee devoted its day of general discussion to"The right of the child to education in emergency situations" Convention,
19 сентября 2008 года в ходе своей сорок девятой сессии Комитет посвятил свой День общей дискуссии теме" Право детей на образование в чрезвычайных ситуациях" статьи 28
the Committee's recommendations adopted at its day of general discussion on the rights of the children with disabilities(CRC/C/69, paras. 310-339),
рекомендаций Комитета, принятых в день его общей дискуссии на тему о правах детей- инвалидов( CRC/ C/ 69,
the recommendations adopted by the Committee on its day of general discussion on violence against children within the family
принятых Комитетом по итогам дня его общей дискуссии о насилии в отношении детей в семье
take adequate measures in order to provide protection for the rights of indigenous children as contained in the Constitution taking into due account the recommendations adopted by the Committee on its Day of General Discussion on the rights of indigenous children in September 2003.
защиты закрепленных в Конституции прав детей из числа коренных народов с учетом тех рекомендаций, которые принял Комитет в ходе дня его общей дискуссии по вопросу о правах детей из числа коренных народов в сентябре 2003 года.
On 21 September 2007, during its forty-sixth session, the Committee devoted its Day of General Discussion to:"Resources for the rights of the child responsibility of States",
21 сентября 2007 года в ходе своей сорок шестой сессии Комитет посвятил свой День общей дискуссии теме" Ресурсы для прав ребенка- ответственность государств",
But its days were numbered.
Его дни сочтены».
It knows that its days are numbered.
Пар знает, что дни его сочтены.
In its days it had 70 monks,
В свое время у него было 70 монахов,
This joy infects the tourists who divide its days of deserved rest between the beach and the innumerable activities
Такая атмосфера веселья заражает туристов, которые проводят часть дней своего заслуженного отдыха на пляже,
Take into consideration the recommendations of the Committee adopted on its days of general discussion on children and violence(CRC/C/100, para. 688 and CRC/C/111, paras. 701745);
Принять к сведению рекомендации Комитета, принятые по итогам его дней общей дискуссии по теме" Насилие в отношении детей"( CRC/ C/ 100, пункт 688 и CRC/ C/ 111, пункты 701745);
The more often that the CD is by-passed, the more its days will seem to be numbered.
Чем чаще мы действуем в обход КР, тем больше складывается впечатление, что ее дни сочтены.
take full account of the recommendations adopted by the Committee at its days of general discussion in 2000 and 2001;
в полной мере учитывать рекомендации, принятые Комитетом в ходе его дней общей дискуссии в 2000 и 2001 годах;
Social Council approved the Committee's request that US$ 10,000 per year be allocated from within the overall budget of the Centre to enable specialists to participate in its days of general discussion
Социальный Совет одобрил просьбу Комитета о выделении ежегодно 10 000 долл. США из общего бюджета Центра, с тем чтобы позволить специалистам участвовать в его днях общей дискуссии
to enable the Committee to bring in specialists to participate in its days of general discussion
которая позволит Комитету привлекать специалистов к участию в его днях общей дискуссии
to enable the Committee to bring in specialists to participate in its days of general discussion
которая позволит Комитету привлекать специалистов к участию в его днях общей дискуссии
Results: 41, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian