ITS FEBRUARY in Russian translation

[its 'febjʊəri]
[its 'febjʊəri]
своей февральской
its february
своем февральском
its february

Examples of using Its february in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Commission resumed consideration at its February meeting of the draft recommendations for the guidance of contractors in the assessment of possible environmental impacts arising from exploration for marine minerals in the Area, including polymetallic sulphides.
Комиссия возобновила на своем февральском раунде заседаний рассмотрение проекта руководящих рекомендаций контракторам по оценке возможного экологического воздействия разведки морских полезных ископаемых( включая полиметаллические сульфиды) в Районе.
The TIRExB was informed that the TIR Administrative Committee, at its February 2003 session, approved the three-stage
ИСМДП был проинформирован о том, что на своей февральской сессии 2003 года Административный комитет МДП одобрил трехэтапный подход,
it was sent to Brussels by the Slovenian government before the Commission outlined its vision for an Energy Union in its February communication.
правительством Словении перед тем, как Комиссия представила свое общее видение в отношении Энергетического союза в своем февральском сообщении.
At its February session, the Bureau concentrated on the assessment of the Committee's sixty-second session which had been reduced,
На своей февральской сессии Бюро сосредоточило внимание на оценке работы шестьдесят второй сессии Комитета,
what practical actions can be undertaken, to be reviewed by the Bureau at its February 2008 meeting.
какие можно принять практические меры- все эти вопросы Бюро могло бы рассмотреть на своем февральском совещании 2008 года.
10 above, early in its February 1995 session, with a view to making recommendations to the General Assembly at its resumed forty-ninth session.
в начале своей февральской сессии 1995 года в целях вынесения рекомендаций Генеральной Ассамблее на ее возобновленной сорок девятой сессии.
A draft version of the report should be available for consideration by the Subcommittee at its February 2008 session
Текст проекта доклада должен быть подготовлен для обсуждения Подкомитетом на его февральской сессии 2008 года,
New projects from priority regions identified during the intersessional period which are not in a position to be presented at the October session may be presented to the Board at its February session, provided that they meet all admissibility criteria at that time.
Заявки на новые проекты из приоритетных регионов, обозначенных в течение межсессионного периода, которые не могут быть представлены на октябрьской сессии, могут быть представлены на рассмотрение Совета на его февральской сессии при условии того, что они в то время отвечали всем критериям на предмет приемлемости.
the team notes that UNEP management has taken steps to present the issue forcefully to its February 1997 session of the Governing Council.
группа отмечает, что руководство ЮНЕП предприняло шаги для обеспечения действенного рассмотрения этого вопроса Советом управляющих на его февральской сессии 1997 года.
At its previous session, WP.30 was informed that ITC, at its February 2010 session, had approved the report on hinterland connections of seaports(ECE/TRANS/210)
На предыдущей сессии WP. 30 была проинформирована о том, что на своей февральской сессии 2010 года КВТ одобрил доклад о связях между морскими портами
Lastly, referring to the request by the Inland Transport Committee at its February 2002 session to all its working parties concerning safety in transport,
В заключение, напоминая о просьбе, с которой обратился Комитет по внутреннему транспорту на своей февральской сессии 2002 года ко всем рабочим группам в отношении обеспечения безопасности на транспорте,
has recommended dealing with the immediate issues by lowering costs and staying competitive in its February 2003 report.
восстановления экономики, в своем февральском докладе 2003 года рекомендовал решать неотложные проблемы путем снижения затрат и поддержания конкурентоспособности.
Pending a final decision of the Inland Transport Committee at its February 2000 session,
В ожидании окончательного решения Комитета по внутреннему транспорту, которое будет принято на его февральской сессии 2000 года,
He explained that guidance given by GRRF at its February 2010 session had been endorsed by the informal group:
Он разъяснил, что руководящие указания GRRF, сформулированные на ее февральской сессии 2010 года, были одобрены неофициальной группой;
Pending a final decision of the Inland Transport Committee at its February 1999 session,
В ожидании окончательного решения Комитета по внутреннему транспорту, которое будет принято на его февральской сессии 1999 года,
which summarises the main decisions taken by the Bureau since its February 2002 meeting
в котором кратко излагаются основные решения, принятые Бюро после ее февральского( 2002 года)
which summarises the main decisions taken by the Bureau since its February 2002 meeting
принятые Бюро с момента проведения его февральского( 2002 года)
At its February session, the Board agreed to consider an additional substantive agenda item entitled"Conceptual issues leading up to the 2010 NPT Review Conference",
На своей февральской сессии Совет решил рассмотреть еще один пункт повестки дня, связанный с вопросом существа, под названием<<
At its February 15, 2012 session the Court fully secured the lawsuit.
На заседании 15 февраля 2012 суд полностью удовлетворил требования иска.
The working group was scheduled to report to CCPOQ at its February 1994 session.
Рабочей группе надлежит представить свой доклад ККПОВ на его сессии в феврале 1994 года.
Results: 16200, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian