ITS MARCH in Russian translation

[its mɑːtʃ]
[its mɑːtʃ]
своей мартовской
its march
свое шествие
its march
своем мартовском
its march

Examples of using Its march in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
requested the Chairwoman to inform WP.29 at its March 2003 session,
просила своего Председателя информировать об этом WР. 29 на его мартовской сессии 2003 года,
In this respect, the GRPE Chairman expressed his intention to seek the consent of WP.29 at its March 2010 session.
В этом контексте Председатель GRPE заявил о своем намерении запросить одобрение WP. 29 на его мартовской сессии 2010 года.
advised that the draft gtr would be submitted for final vote at its March 2008 session.
найти компромиссное решение и рекомендовал вынести проект гтп на окончательное голосование на ее мартовской сессии 2008 года.
These problems were highlighted by the Venice Commission in its March 2014 opinion on the draft text.
Эти проблемы были особо отмечены Венецианской комиссией в ее мартовском 2014 года заключении по проекту текста.
The GRPE Chairman announced his intention to seek the consent of WP.29 at its March 2008 session.
Председатель GRPE объявил о своем намерении запросить одобрения WP. 29 на его мартовской сессии 2008 года.
The Working Group on the Elements of Crimes would have to address those issues at its March session.
Рабочей группе по элементам преступлений необходимо будет рассматривать эти вопросы на ее мартовской сессии.
The final report on its activities is expected to be presented to WP.29 during its March 2012 session.
Как ожидается, окончательный доклад о ее работе должен быть представлен WP. 29 на ее мартовской сессии 2012 года.
At its March 2006 session, the Governing Council decided,
Совет управляющих на своей мартовской сессии 2006 года постановил,
GRE agreed to defer the discussion of this issue to its March 2012 session pending the proposal from IMMA allowing the type approval and installation of additional
GRE решила отложить обсуждение этого вопроса до своей мартовской сессии 2012 года в ожидании предложения МАЗМ по вопросу о разрешении официального утверждения типа
adventurer archaeologist Indiana began its march across the screens of more than thirty years ago,
археолог Индиана начал свое шествие по экранам более тридцати лет тому назад,
During its March session the Ad Hoc Group also received
В ходе своей мартовской сессии Специальная группа также получила
Having started its march around the world December 10,
Начав свое шествие по миру 10 декабря 2011 года,
At its March meeting, under governance issues,
На своем мартовском совещании в рамках пункта,
AC.3 agreed to defer to its March 2009 session the consideration of the proposal to develop amendments to the gtr
АС. 3 решил отложить до своей мартовской сессии 2009 года рассмотрение предложения о подготовке поправок к этим гтп
In its March report USDA expected the soy planting acreage to fall 1% to 82.24mln acres this spring compared to the last year while corn acreage to rise by 6% to 93.6mln.
Министерство сельского хозяйства США в своем мартовском прогнозе ожидало, что площадь посевов сои весной этого года снизится на 1% по сравнению с 2015 годом и составит 82, 24 млн.
Note: At its March 2008 session, AC.3 agreed by consensus decision with the proposal by the GRRF Chairman see WP.29 report ECE/TRANS/WP.29/1066, para. 65 and informal document No. WP.29-144-28.
Примечание: на своей мартовской сессии 2008 года АС. 3 на основе консенсусного решения согласился с предложением Председателя GRRF см. доклад WP. 29 ECE/ TRANS/ WP. 29/ 1066, пункт 65 и неофициальный документ№ WP. 29- 144- 28.
The RSA Forum discussed at its March meeting possible methods for Annex B Parties to submit reports on the information on assigned amounts required under Article 7 of the Kyoto Protocol.
На своем мартовском совещании Форум АСР обсудил возможные методы представления Сторонами, включенными в приложение В, докладов об информации в отношении установленных количеств, как того требует статья 7 Киотского протокола.
Reinforcing this issue at its March 2002 meeting,
Подчеркнув важность этого вопроса на своем мартовском совещании 2002 года,
At its March and June meetings, each of its meetings in 2005, the Standing Committee received
На своих мартовском и июньском совещаниях Постоянный комитет получил обновленную информацию о мерах,
After its review by the World Forum at its March 2010 session, it was agreed to submit it as a background document for the Round Table on Climate Change and Transport ECE/TRANS/WP.29/1083, para. 74.
После рассмотрения Всемирным форумом на его мартовской сессии 2010 года было решено представить этот документ в качестве справочного документа для Круглого стола по проблемам изменения климата и транспорта ECE/ TRANS/ WP. 29/ 1083, пункт 74.
Results: 89, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian