ITS OCCURRENCE in Russian translation

[its ə'kʌrəns]
[its ə'kʌrəns]
его возникновения
its occurrence
its origin
of its
it occurs
its inception
его появления
his appearance
its emergence
his arrival
its occurrence
his presence
ее наличии
its occurrence
its existence
its presence
его наступлению
его появление
his appearance
its emergence
his arrival
its occurrence
his presence

Examples of using Its occurrence in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
attached by the legal entity's stamp(under its occurrence);
скрепленные печатью юридического лица( при ее наличии);
Meanwhile, despite all the modernity of a tie(in the form in which we used to see him, Its occurrence is associated with the twentieth century),
Между тем, не смотря на всю современность галстука( в том виде, в котором мы привыкли его видеть, его появление связывают с ХХ веком),
The party who allowed the failure in performing its obligations due to the force majeure circumstance should give written notice thereof to the other Party within 10 days of its occurrence as well as the presumed duration and the elimination of the force majeure circumstance.
Выпавшая в невозможность выполнить свои обязанности по причине наступившего форсмажорного обстоятельства, обязана в 10- дневный срок уведомить в письменном виде другую сторону о его возникновении, а также и о предполагаемом периоде деяствия и прекращения форсмажорного обстоятельства.
Advantages of the Torrens system were seen in Russia almost immediately after its occurrence, but scrapped the Russian legal system for the overthrow of the Provisional Government
Достоинства системы Торренса были замечены в России практически сразу после ее появления, однако слом российской правовой системы при свержении Временного правительства
changes in its occurrence and its appropriate place on the legal and policy agenda.
изменений в ее проявлениях и подобающего ей места в повестке дня правовой и политической деятельности.
to prevent its occurrence in future, and to improve the possibility of reconciling family
предупреждение ее появления в будущем и повышение возможности для совмещения семейных
only 10 months after its occurrence, of the death of Ismail Al Khazmi.
Хазми с последующим подтверждением смерти Исмаила аль- Хазми спустя лишь десять месяцев после ее наступления.
Card Transactions on the amount exceeding Available Balance that resulted in formation of the Client's indebtedness to the Bank that he shall repay on the day of its occurrence.
Операции по Карте на сумму, превышающую Доступный баланс, в результате чего у Клиента образуется задолженность перед Банком, которую он должен погасить в день ее возникновения.
conditions that contribute to its occurrence;
способствующих ее возникновению;
conditions that contribute to its occurrence;
способствующих ее возникновению;
Day of its occurrence- May 31,1931.
Днем его возникновения определена дата 31 мая 1931 года.
To trace the beginning of its occurrence is difficult.
Проследить начало ее возникновения довольно сложно.
Its occurrence in air is not considered significant.
Его концентрация в воздухе не считается существенной.
The reason for its occurrence is a fungal skin lesions.
Причина его возникновения- грибковое поражение кожи.
The Client shall repay Unauthorised overdraft on the day of its occurrence.
Несанкционированный перерасход должен быть погашен Клиентом в день его возникновения.
the engine of its occurrence could be the saving of resources.
двигателем ее возникновения могла быть экономия ресурсов.
Although the dynamic potential of cities depends on many factors, its occurrence is not spontaneous.
Хотя потенциал динамики городов зависит от многих факторов, его реализация достигается не сама по себе.
For installation in railway cars to determine the place of fire in early stages of its occurrence.
Для установки в вагоны железнодорожного транспорта с целью определения места возникновения пожара на ранних стадиях его возникновения.
Jordan welcomed the collective efforts to deal with misconduct by peacekeeping personnel and reduce its occurrence.
Иордания приветствует коллективные усилия по решению проблемы неправомерных действий военнослужащих сил по поддержанию мира и сокращению количества случаев такого рода действий.
evidence for its occurrence in antiquity is rather scarce.
сведения о ее описании в античные времена крайне скудны.
Results: 712, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian