ITS POINT in Russian translation

[its point]
[its point]
свой пункт

Examples of using Its point in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sometimes the compiler removes the corresponding code, because, from its point of view, it is redundant.
иногда компилятор убирает соответствующий код, так как, с его точки зрения, он лишний.
do not reflect its point of view.
они не обсуждаются с абхазской стороной и не отражают ее точку зрения.
group of States could interfere in a country's domestic affairs in order to impose its point of view.
группа государств могут вмешиваться во внутренние дела той или иной страны и навязывать ей свою точку зрения.
lay essentially in its point of view and its presentation suited to the understanding of the middle class.
лежало в его точке зрения и его представлении понимания среднего класса.
it was impossible for either side to prove its point.
одна из сторон не смогла доказать свою правоту.
respond to questions and give accurate answers so that its point of view can be communicated.
давать точные ответы на поставленные вопросы, для того чтобы его точка зрения была доведена до сведения населения.
While it reserved the right to defend its point of view with regard to the assessments made by them,
Хотя правительство оставляет за собой право отстаивать свою точку зрения, оно ни в коей мере не намерено оспаривать их законность,
For example, a State cannot just ask to participate in private meetings to express its point of view before the Council on a matter of interest to it,
Например, государство не может просто просить об участии в работе закрытого заседания для того, чтобы высказать свою точку зрения в Совете об интересующем его вопросе,
The former Yugoslav Republic of Macedonia reported that it had not yet officially designated its point of contact for notification of accidents
Бывшая югославская Республика Македония сообщила, что пока официально не выделила свой пункт связи для уведомления об авариях и оказания взаимной помощи.
that Iraq will be given every possible opportunity to submit its point of view on all relevant questions that might be posed by the Special Commission,
честным и что Ираку будут предоставлены все возможности для того, чтобы представить свою точку зрения по всем соответствующим вопросам, которые могут быть поставлены Специальной комиссией,
However, it should be noted that these developments may not take place if only Russia suddenly changes its point of view of the European integration project
Хотелось бы оказаться неправым- но следует учесть, что такой ход событий может не состояться только в том случае, если Россия вдруг поменяет свою точку зрения на европейский интеграционный проект
And it took quite some time for the geographical Europe to achieve a sufficient cultural autonomy to be able to contribute with something to the rest of the world and impose its point of view.
В общем, понадобилось огромное количество времени, чтобы Европа смогла достичь достаточной культурной автономии и иметь возможность что-то дать остальному миру и навязать свою точку зрения.
As a cone stands on its point, or a perpendicular straight line cuts a horizontal plane only in one mathematical point,
Как конус стоит на своей точке, или, как перпендикулярная прямая линия пересекает горизонтальный план лишь в одной математической точке,
Currently, Russia considers it vital to resolve key(from its point of view) problematic issues with NATO: missile defense complexes constructed in Eastern Europe,
В настоящее время для России стало принципиально важно решить ключевые( с ее точки зрения) проблемные вопросы с НАТО: создание элементов ПРО в Восточной Европе,
predicted another speaker, would feel the burden of this responsibility very early on when a representative of a non-Council member would approach them to convey its point of view, especially if the Council was to discuss such a situation in private.
новые члены очень скоро почувствуют бремя этой ответственности, когда представитель нечлена Совета обратится к ним с просьбой донести до Совета его точку зрения, особенно если Совет будет обсуждать подобную ситуацию за закрытыми дверями.
As for the Bosnian Government, we expect it to confirm that these territorial claims are of the same order of magnitude and that, from its point of view, they continue to constitute the outlines of a peace agreement.
От боснийского правительства мы ожидаем, что оно подтвердит масштабы этих территориальных требований, а также то, что, с его точки зрения, они по-прежнему очерчивают контуры мирного соглашения.
it was prepared to help the State party modify its point of view.
он готов помочь государству- участнику изменить его точку зрения.
I was up with our Internet Crimes unit tracing spyware illegally installed in Christa Cook's laptop to its point of origin… A computer owned by Mr. Rich. Oh, whoop-dee-doo, that's a misdemeanor.
Наш отдел Интернет- преступлений отслеживает шпионскую программу, нелегально установленную на ноутбук Кристы, до ее точки возникновения на компьютере, принадлежащем мистеру Ричу оп- ля, это преступление.
will be used the type"address point" 0x1, and its point of arrive.
будут использоваться тип" Адресная точка" 0x1, и ее точка подъезда.
See also Article 4(3) of Directive 2003/35 with respect to the IPPC Directive new Article 15(1) of the IPPC Directive in conjunction with new Annex V thereto, its point 1 in particular.
См. также пункт 3 статьи 4 Директивы 2003/ 35 в отношении Директивы о КПКЗ пункт 1 новой статьи 15 Директивы о КПКЗ в сочетании с новым приложением V к ней, в частности его пунктом 1.
Results: 65, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian