JIGE in Russian translation

JIGE
документе JIGE
document JIGE

Examples of using Jige in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Article 4(2) of the JIGE text provides that the amount of security should not exceed the value of the ship.
5 Конвенции 1952 года, в статье 4( 2) текста ОМГЭ предусматривается, что размер обеспечения не должен превышать стоимости судна.
The delegation proposed the deletion of the word“shipper” and reversion to the JIGE draft if the change was not intentional.
Данная делегация предложила исключить слово" грузоотправители" и вернуться к тексту проекта ОМГЭ, если только это изменение не было произведено с конкретной целью.
The attached provisional agenda and annotations thereto(JIGE(VII)/1)** have been prepared by the secretariats of UNCTAD and IMO for the seventh session of the Joint Intergovernmental Group of Experts on Maritime Liens and Mortgages and Related Subjects.
Прилагаемая предварительная повестка дня и аннотации к ней( JIGE( VII)/ 1)** подготовлены секретариатами ЮНКТАД и ИМО для седьмой сессии Объединенной межправительственной группы экспертов по морским залогам и ипотекам и связанным с ними вопросам.
Following the discussion on this provision at the eighth session of the JIGE, it was concluded that the definition of"arrest" in the JIGE text should be identical to that in the 1952 Convention document JIGE(VIII)/7,
После обсуждения этого положения на восьмой сессии ОМГЭ было решено, что определение" ареста" в тексте ОМГЭ должно быть идентичным определению, содержащемуся в Конвенции
The attached report(JIGE(VII)/2)* has been prepared for the seventh session of the Joint Intergovernmental Group, in response to
Прилагаемый доклад( JIGE( VII)/ 2)* подготовлен для седьмой сессии Объединенной межправительственной группы в ответ на рекомендацию,
It has been clearly stated during the Sessions of the JIGE that the reference to the law of the State where the arrest is applied for includes the conflict of law rules in force in such State.
В ходе сессий ОМГЭ было четко заявлено, что ссылка на закон государства, в котором запрошен арест, несет в себе конфликт правовых норм, действующих в таком государстве.
Article 2(5) of the draft articles corresponds to the second paragraph of article 6 of the 1952 Convention… For discussions held by the Joint Group on article 2 see the report of the JIGE on its eighth session,
Пункт 5 статьи 2 проекта статей соответствует второму пункту статьи 6 Конвенции 1952 года Обсуждения, проведенные Объединенной группой по статье 2, см. в Докладе ОМГ о работе ее восьмой сессии, документ JIGE( VIII)/ 7,
The remark made during the ninth session of JIGE that in paragraph 2 of article 6 reference should also be made to the case in which security is given to prevent arrest is correct.
Замечание, высказанное в ходе девятой сессии ОМГЭ, относительно того, что в пункте 2 статьи 6 следует также сделать ссылку на тот случай, когда предоставляется обеспечение для предотвращения ареста, является правильным.
damage caused by wrongful arrest were considered in the secretariats' previous report. JIGE(VI)/3, pp 17-18.
причиненными в результате незаконного ареста, были рассмотрены в предыдущем докладе секретариатов JIGE( VI)/ 3, стр.
Most delegations favoured the JIGE text and could not initially accept the introduction into Article 8 of the concept of Article 13(1)
Большинство делегаций высказались за текст ОМГЭ и первоначально не приняли предложение о включении в статью 8 концепции, содержащейся в пункте
recalled that comments submitted by its delegation during the eighth session of the Joint Group(contained in document JIGE(IX)/4) were still valid.
представленные его делегацией в ходе восьмой сессии Объединенной группы( и содержащиеся в документе JIGE( IX)/ 4), по-прежнему остаются в силе.
these might be considered at the group's ninth session document JIGE(VIII)/7, Annex I, paragraph 67.
они могли быть рассмотрены на девятой сессии Группы документ JIGE( VIII)/ 7, приложение I, пункт 67.
The JIGE, at its sixth session,
ОМГЭ на своей шестой сессии,
The JIGE has been invited to consider whether the approach adopted by the Arrest Convention,
ОМГЭ предлагалось рассмотреть вопрос о том, является ли удовлетворительным используемый в Конвенции об аресте подход,
However, while the meaning of the JIGE text has been queried,
Однако если по поводу значения текста, предложенного ОМГЭ, высказываются сомнения, то значение текста,
The Joint Intergovernmental Group of Experts(JIGE) may wish to continue with the same officers as those elected at its first session.
Объединенная межправительственная группа экспертов( ОМГЭ), возможно, сочтет целесообразным оставить на посту тех должностных лиц, которые были избраны на ее первой сессии 1/.
The mandate of the Joint Intergovernmental Group of Experts(JIGE), as approved by the two organizations,
Мандат Объединенной межправительственной группы экспертов( ОМГЭ), утвержденный этими двумя организациями,
The report of the Chairman of the Working Group is annexed to the report of JIGE… See the Report of the JIGE on its eighth session, document JIGE(VIII)/7, TD/B/CN.4/GE.2/10, LEG/MLM/37, annex II,
Доклад Председателя Рабочей группы содержится в приложении к докладу о работе ОМГЭ Доклад ОМГЭ о работе ее восьмой сессии см. в документе JIGE( VIII)/ 7,
the draft articles as contained in JIGE(VIII)/2 is provided in this document.
года с проектом статей, содержащимся в документе JIGE( VIII)/ 2.
If, however, the majority view is that the additional detail contained in Article 6 of the JIGE text is desirable,
Однако если, по мнению большинства делегаций, дополнительная детализация, предложенная в статье 6 текста ОМГЭ, представляется все же целесообразной,
Results: 96, Time: 0.0351

Top dictionary queries

English - Russian