JOIN OTHER in Russian translation

[dʒoin 'ʌðər]
[dʒoin 'ʌðər]
присоединяйтесь к другим
join other

Examples of using Join other in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I join other speakers in noting the many specific instances in which the Committee contributed to the formation
Я присоединяюсь к другим ораторам, которые отмечали многочисленные случаи, когда Комитет способствовал формированию
Mr. Mabilangan(Philippines): Let me first join other delegations in congratulating the Secretary-General on his excellent reports on agenda item 24 of the present session.
Г-н Мабиланган( Филиппины)( говорит по-английски): Прежде всего позвольте мне присоединиться к другим делегациям и выразить признательность Генеральному секретарю за превосходные доклады, представленные им по пункту 24 повестки дня нынешней сессии.
However, we join other Member States in expressing concern at the continued deadlock in the Conference on Disarmament.
Однако мы присоединяемся к другим государствам- членам и выражаем озабоченность по поводу сохраняющегося тупика в работе Конференции по разоружению.
Mr. Akram(Pakistan): I join other speakers in extending our gratitude to our dear friend Mr. ElBaradei for presenting the annual report of the International Atomic Energy Agency IAEA.
Гн Акрам( Пакистан)( говорит поанглийски): Я присоединяюсь к другим ораторам в выражении нашей признательности нашему дорогому другу гну Эль- Барадею за представление ежегодного доклада Международного агентства по атомной энергии МАГАТЭ.
You can also join other Titan Poker Sit‘N' Go Jackpot tournaments such as the $50K Craze,
Вы также можете присоединиться к другим Titan Poker Sit' N' Go джекпот турниры, такие как$ 50K Craze,
We join other Members in calling upon the United States to meet its responsibility in full.
Мы присоединяемся к другим государствам и призываем Соединенные Штаты выполнить свои обязательства в полном объеме.
I join other African leaders in welcoming the Africa-America Institute's fiftieth anniversary education partnership campaign.
Я присоединяюсь к другим африканским лидерам и приветствую пятидесятую годовщину выдвинутой этим Институтом инициативы по развертыванию кампании за налаживание партнерства в области образования.
Mr. Kleib(Indonesia): Let me join other delegations in welcoming the Foreign Minister of Iraq to the Council
Гн Клейб( Индонезия)( говорит по-английски): Я хотел бы присоединиться к другим делегациям и приветствовать министра иностранных дел Ирака,
As we celebrate the birth of that new nation, we join other nations in welcoming Timor-Leste as the newest Member of the United Nations.
Празднуя рождение этой новой страны, мы присоединяемся к другим странам и приветствуем Тимор- Лешти в качестве нового члена Организации Объединенных Наций.
let me join other delegations in congratulating President Kerim on organizing today's meeting.
Прежде всего я хотел бы присоединиться к другим делегациям в выражении признательности Председателю Кериму за организацию сегодняшнего заседания.
We also join other delegations in reiterating our grave concern over the application of extraterritorial coercive measures in inter-State relations.
Мы также присоединяемся к другим делегациям, выразившим глубокую озабоченность в связи с применением экстерриториальных мер принуждения в межгосударственных отношениях.
We join other delegations in urging the Conference on Disarmament
Мы присоединяемся к другим делегациям и настоятельно призываем Конференцию по разоружению
We join other States parties in calling on those States yet to ratify the CTBT,
Мы присоединяемся к другим государствам- участникам и призываем государства, которые еще не ратифицировали ДВЗЯИ,
Mr. Sun Joun-yung(Republic of Korea): We join other Member States in welcoming the consideration of the Secretary-General's report on strengthening the United Nations.
Г-н Сун Чжун Чон( Республика Корея)( говорит по-английски): Мы присоединяемся к другим государствам- членам, приветствуя рассмотрение доклада Генерального секретаря об укреплении Организации Объединенных Наций.
We also join other delegations in wishing Ambassador Chris Sanders well, wherever he is going.
Мы также присоединяемся к другим делегациям в добрых пожеланиях послу Крису Сандерсу на всяком поприще.
such as that prevailing this year, we join other delegations in acknowledging positive signals in this area.
который наблюдается в этом году, мы присоединяемся к другим делегациям и отмечаем позитивные сигналы в этой области.
Today, we join other nations in marking the sixty-fifth anniversary of the end of the Second World War.
Сегодня мы присоединяемся к другим странам в праздновании шестьдесят пятой годовщины окончания Второй мировой войны.
Disarmament, without measures to ensure that the demobilized fighters will not join other militias or become bandits,
Если не будут приняты меры для обеспечения того, чтобы демобилизованные боевики не присоединялись к другим ополченским группам
They join other countries in inviting the Federal Republic of Yugoslavia(Serbia
Они присоединяются к другим странам, предлагающим Союзной Республике Югославии( Сербия
Where appropriate, the WGEID may join other mechanisms in the actions they take within the scope of their respective mandates.
При необходимости РГННИ может присоединяться к другим механизмам в действиях, предпринимаемых теми в рамках их соответствующих мандатов.
Results: 123, Time: 0.0578

Join other in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian