JOINED OTHER in Russian translation

[dʒoind 'ʌðər]
[dʒoind 'ʌðər]
присоединился к другим
joined other
присоединились к другим
joined other

Examples of using Joined other in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its employees in Kuwait City were evacuated to Baghdad where they joined other NKF employees already stationed there.
ее сотрудники в ЭльКувейте были эвакуированы в Багдад, где они присоединились к другим уже находившимся там сотрудникам НКФ.
Mr. Vázquez joined other Committee members in questioning the lack of federal civil law on racial discrimination.
Г-н Васкес присоединяется к другим членам Комитета, задававшим вопрос об отсутствии федерального закона о расовой дискриминации.
It is for this reason that Kenya joined other States in adopting the Geneva Declaration on Armed Violence and Development on 7 June 2006.
Именно по этой причине Кения присоединилась к другим государствам при принятии 7 июня 2006 года Женевской декларации о вооруженном насилии и развитии.
He joined other members of the Committee in urging the State party to abolish the death penalty,
Он присоединяется к другим членам Комитета в настоятельной просьбе к государству- участнику отменить смертный приговор,
That is why my delegation joined other delegations in co-sponsoring the draft resolution contained in document A/49/L.2.
Именно поэтому моя делегация присоединилась к другим делегациям в разработке проекта резолюции, содержащегося в документе А/ 49/ L. 2.
She joined other delegations in paying tribute to them
Она присоединяется к другим делегациям, отдавшим дань памяти им
Most of the survivors from Shōji's force joined other Japanese units defending the Mount Austen
Большая часть уцелевших солдат Седзи присоединилась к другим японским подразделениями, защищавшим гору Остин
It therefore joined other delegations in supporting the recommendation of the Advisory Committee contained in paragraph 15 of its report.
В этой связи она присоединяется к другим делегациям, поддержавшим рекомендацию Консультативного комитета, которая содержится в пункте 15 его доклада.
Jordan submitted its national report on the subject to that meeting and joined other States in sharing its experiences and findings.
В ходе этого совещания Иордания представила свой национальный доклад по данному вопросу и присоединилась к другим государствам, когда они делились накопленным опытом и полученными данными.
He joined other speakers in expressing regret for the failure of the WTO Ministerial Conference at Cancún.
Он присоединяется к другим ораторам в выражении сожаления по поводу провала Конференции министров ВТО в Канкуне.
Indonesia agrees that strengthening coordination is crucial and joined other Member States last year in endorsing the improvement of the humanitarian system.
укрепление координации играет ключевую роль, и в прошлом году присоединилась к другим государствам- членам, выразившим поддержку деятельности по совершенствованию гуманитарной системы.
Mr. Aisi(Papua New Guinea) expressed strong support for the Bureau and joined other delegations in welcoming Ecuador to the Special Committee.
Г-н Айси( Папуа- Новая Гвинея) выражает решительную поддержку Бюро и присоединяется к другим делегациям в приветствии Эквадора в качестве нового члена Специального комитета.
Exports across the border to Panama were not interrupted when Costa Rica joined other Central American provinces in 1821 in a joint declaration of independence from Spain.
Экспорт кофе осуществлялся через границу с Панамой, и не был прерван в 1821 году, в момент, когда Коста-Рика присоединилась к другим странам Центральной Америке в борьбе за независимость от Испании.
said that he joined other delegations in supporting the Secretary-General's proposal.
говорит, что он присоединяется к другим делегациям в поддержке предложения Генерального секретаря.
He joined other delegations in expressing grave concern about human rights violations in the Democratic People's Republic of Korea
Присоединяясь к другим делегациям, он выражает глубокую озабоченность по поводу нарушений прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике
She also joined other speakers in stressing the need for additional resources to be allocated to the Centre for International Crime Prevention.
Присоединяясь к другим ораторам, она также подчеркивает необходимость выделения дополнительных ресурсов на нужды Центра по предупреждению международной преступности.
In the same month to«Happy Paw» joined other shelter, and for the next six months under the care of the organization found itself another 15 shelters.
В том же месяце в« Happy Paw» присоединился второй приют, а за последующие 6 месяцев под опекой организации оказалось еще 15 приютов.
Iran joined other troop-contributing countries in requesting the Secretary-General to continue to give the utmost priority to enhancing the safety
Иран присоединяется к другим странам, предоставляющим войска, в обращении к Генеральному секретарю с просьбой попрежнему уделять первостепенное
Ms. Williams-Stewart(Samoa) joined other delegations in expressing support for the call by Vanuatu to postpone the decision on its graduation from the list of least developed countries until the year 2000.
Г-жа ВИЛЬЯМС- СТЬЮАРТ( Самоа) присоединяется к другим делегациям, которые выразили поддержку призыву Вануату отложить принятие решения об ее исключении из перечня наименее развитых стран до 2000 года.
This time last year, Kiribati joined other States Members of the United Nations in expressing our disappointment over the continued neglect and rejection of the
В это время год назад Кирибати присоединилась к другим государствам-- членам Организации Объединенных Наций в выражении разочарования в связи с продолжающимся пренебрежением
Results: 83, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian