JOINT MANAGEMENT in Russian translation

[dʒoint 'mænidʒmənt]
[dʒoint 'mænidʒmənt]
совместного управления
joint management
co-management
collaborative management
jointly managing
joint administration
cooperative management
shared governance
joint governance
joint control
cooperative governance
совместного управленческого
joint management
совместного руководства
joint management
collaborative leadership
joint leadership
of co-management
совместных хозяйственных
joint management
совместном использовании
joint use
joint utilization
joint management
benefit-sharing
collaborating on the use
совместное регулирование
совместного контроля
joint verification
joint control
joint monitoring
joint management
совместное управление
joint management
joint administration
co-management
cooperative management
collaborative management
jointly managed
participatory management
participatory governance
joint operation
совместному управлению
joint management
collaborative governance
co-management
совместном управлении
joint management
joint administration
for the co-management
shared management
cooperative management
совместных управленческих

Examples of using Joint management in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Report on the project on joint management of transboundary emergencies of spills of hazardous substances into the Danube River.
Доклад о проекте по совместному управлению ликвидацией трансграничных чрезвычайных ситуаций, связанных с аварийными разливами опасных веществ в Дунае.
turkmenistan on cooperation in joint management of use and protection of water resources of interstate sources.
Туркменистаном о сотрудничестве в сфере совместного управления использованием и охраной водных ресурсов межгосударственных источников.
Joint management of water quantity and water quality is of high importance,
Совместное управление количеством и качеством водных ресурсов имеет большое значение,
Report of the workshop on joint management of transboundary emergencies involving international waterways ECE/CP. TEIA/2010/8.
Доклад о рабочем совещании по совместному управлению ликвидацией трансграничных чрезвычайных ситуаций, связанных с международными водотоками ECE/ CP. TEIA/ 2010/ 8.
France on the agreement on joint management of migration flows
Бенином по соглашению о совместном управлении миграционными потоками
The process for the development of the programmes of work will depend on the joint management structure put in place.
Этот процесс разработки программ работы будет зависеть от того, какая структура совместного управления будет реализована.
It might therefore be better, he suggested, to establish joint management through a joint head of the conventions as the best means to knit the various threads together.
Он высказал мысль о том, что, вероятно, было бы лучше обеспечить совместное руководство через общего руководителя конвенций в качестве наиболее оптимального варианта, позволяющего свести воедино несколько направлений.
In the case of polygamous marriage, such joint management would be carried out by the husband and each of his wives.
В случае полигамной семьи совместное управление семейным хозяйством должно осуществляться мужем совместно со всеми его супругами.
Romania and Serbia on joint management of transboundary emergencies from spills of hazardous substances into the Danube River.
Румынии и Сербии по совместному управлению трансграничными чрезвычайными ситуациями, вызванными утечкой опасных веществ в Дунай.
In most cases the involvement of the affected communities in the joint management and utilization of the shared resources have defused potential local conflicts.
В большинстве случаев участие затрагиваемых сообществ в совместном управлении разделяемыми ресурсами и их использовании позволяет сглаживать возможные локальные конфликты.
Project support has also contributed to the further broadening of cooperation to improve the joint management of the Chu and Talas rivers.
Проект также внес существенный вклад в дальнейшее расширение сотрудничества по улучшению совместного управления водными ресурсами рек Чу и Талас.
In return, the state is offering joint management and a share of the revenue from future projects.
В свою очередь государство предлагает инвестору совместное управление объектами и доходы от будущих проектов.
Romania and Serbia on the joint management of transboundary emergencies from spills of hazardous substances into the Danube River.
Румынии и Сербии по совместному управлению ликвидацией трансграничных чрезвычайных ситуаций, связанных с аварийными разливами опасных веществ в Дунае.
Working paper on the joint management of shared water resources within an integrated water resources management context.
Рабочий документ о совместном управлении общими водными ресурсами на основе комплексных стратегий водопользования.
Representation of the United Nations Office at Geneva in joint management bodies established together with the specialized agencies of the United Nations with respect to common services operating at Geneva;
Обеспечение представительства Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве в совместных управленческих органах, созданных совместно со специализированными учреждениями системы Организации Объединенных Наций для организации работы общих служб в Женеве;
It calls on States parties to the Convention to strengthen cooperation and establish joint management and development zones of marine resources.
В ней содержится призыв к государствам- участникам Конвенции укреплять сотрудничество и учредить зоны совместного управления и развития морских ресурсов.
Workshop on joint management of transboundary emergencies involving international waterways,
Рабочее совещание по совместному управлению ликвидацией трансграничных чрезвычайных ситуаций,
transport links, facilitation of investment in cross-border infrastructure and joint management of shared resources will feature on the agenda of the meeting.
облегчение инвестиций в трансграничную инфраструктуру и совместное управление общими ресурсами относятся к вопросам, включенным в повестку дня совещания.
Georgian and Turkish sides signed an agreement on joint management of customs checkpoints(Sarpi, Vale, Kartsakhi checkpoints)
Грузинская и турецкая стороны подписали соглашение о совместном управлении таможенными контрольно-пропускными пунктами( Сарпи,
One representative expressed support for the proposal to establish joint management functions without the appointment of a permanent joint head.
Один представитель высказался в поддержку предложения относительно создания совместных управленческих функций без назначения единого постоянного руководителя.
Results: 218, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian