JUNE SESSION in Russian translation

[dʒuːn 'seʃn]
[dʒuːn 'seʃn]
сессии в июне
session in june
meeting in june

Examples of using June session in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He added that the seventh meeting of EPPR would take place in conjunction with the June session of GRPE and that the eighth meeting was tentatively planned to be held in Brussels in October 2014.
Он добавил, что седьмое совещание НРГ по ТЭТХ состоится в связи с июньской сессией GRPE, а ее восьмое совещание в предварительном порядке планируется провести в Брюсселе в октябре 2014 года.
Background: The May/June session of the SBI has traditionally provided Parties with an opportunity to consider how their intergovernmental process is functioning
Справочная информация: Проводимая в мае/ июне сессия ВОО традиционно обеспечивает Сторонам возможность рассмотреть различные аспекты функционирования их межправительственного процесса
The June session of the SBI has traditionally provided Parties with an opportunity to consider how their intergovernmental process is functioning
Проводимая в июне сессия ВОО традиционно предоставляет Сторонам возможность рассмотреть различные аспекты функционирования их межправительственного процесса,
The Chair welcomed the intention of South Africa to continue holding the open-ended informal consultations started during the June session on the expectations of Parties
Председатель приветствовал намерение Южной Африки продолжать проводить неофициальные консультации открытого состава, начатые в ходе июньской сессии, в отношении ожиданий,
In Paris, the June session of the International Coordination Council of UNESCO approved the joint application of the Republic of Kazakhstan
В Париже на июньском заседании Международного координационного совета ЮНЕСКО была одобрена совместная заявка от РК
However, the Working Party considered that the new wording to that effect could be improved and requested that EBA in cooperation with the secretariat prepare draft amendments to Resolution No. 40 for the June session ECE/TRANS/SC.3/WP.3/64, para. 22.
Однако, Рабочая группы посчитала, что предложенный тексе мог бы быть улучшен, и попросила ЕАЛС, в сотрудничестве с секретариатом, подготовить проект поправок к Резолюции№ 40 к июньской сессии ECE/ TRANS/ SC. 3/ WP. 3/ 64, пункт 22.
The SBI recommended the following dates for future sessions of the May/June sessions of the subsidiary bodies.
ВОО рекомендовал провести будущие майские/ июньские сессии вспомогательных органов в следующие сроки.
The next round of workshops should be organized in conjunction with the June sessions and presenters could be given a set of questions in advance;
Следующий цикл рабочих совещаний следует организовать совместно с июньскими сессиями, при этом докладчикам можно было бы заблаговременно представить перечень вопросов;
requested that the secretariat include all work items under consideration by SC.3/WP.3 in the agendas for both March and June sessions.
находящиеся на рассмотрении SC. 3/ WP. 3, в повестки дня мартовской и июньской сессий.
breach of code of conduct at the June sessions.
нарушении положений кодекса поведения на июньских сессиях.
information concerning its availability to the secretariat for distribution in the June sessions of WP.29 and AC.1.
информацию о ее доступности для секретариата с целью распространения на июньских сессиях WP. 29 и АС. 1.
The March- April sessions were attended by almost 1,200 participants, and the June sessions by well over 2,000 participants.
На сессиях, состоявшихся в марте- апреле, присутствовали почти 1 200 участников, а на июньских сессиях- более 2 000 участников.
all parliamentary documentation was available in English before the April and June sessions.
вся парламентская документация была представлена на английском языке до апрельской и июньской сессий.
in conjunction with the June sessions of the subsidiary bodies.
в связи с проведением июньских сессий вспомогательных органов.
South Africa announced that the incoming Presidency of COP 17 and CMP 7 would be holding open-ended informal consultations during the June sessions on the expectations of Parties and observers for the United Nations Climate Change Conference in Durban, South Africa.
Южная Африка объявила, что будущий Председатель КС 17 и КС/ СС 7 проведет в ходе июньских сессий открытые неофициальные консультации по вопросу об ожиданиях Сторон и наблюдателей в связи с Конференцией Организации Объединенных Наций по изменению климата, которая состоится в Дурбане, Южная Африка.
During the June sessions, there were 45 Parties and observers engaged in 41 exhibits(increased from 30
Во время июньских сессий 45 Сторон и наблюдателей организовали работу 41 выставочного стенда( на тридцать восьмых сессиях их было всего 30),
The TIR secretariat informed TIRExB that, in general, June sessions of the Working Party on Customs Questions affecting Transport(WP.30)
Секретариат МДП проинформировал ИСМДП о том, что в принципе оптимальным вариантом, по всей видимости, могли бы стать июньские сессии Рабочей группы по таможенным вопросам, связанным с транспортом( WP. 30),
Background: The June sessions of the SBI have traditionally provided Parties with an opportunity to consider how the intergovernmental process is functioning, to take decisions on relevant matters
Справочная информация: Июньские сессии ВОО традиционно позволяют Сторонам возможность рассмотреть вопрос о функционировании межправительственного процесса, принять решения по соответствующим вопросам и выработать руководящие указания
The May/June sessions of the SBI have traditionally provided Parties with an opportunity to consider how the intergovernmental process is functioning, and to provide guidance to presiding officers
Проводимые в мае/ июне сессии ВОО традиционно предоставляют Сторонам возможность рассмотреть вопрос о функционировании межправительственного процесса и дать руководящие указания председательствующим лицам
CMP 7 based on lists of possible elements to be presented during the June sessions.
КС 7 на основе перечней возможных элементов, которые будут представлены в ходе июньских сессий.
Results: 66, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian