KING FREDERICK in Russian translation

[kiŋ 'fredrik]
[kiŋ 'fredrik]
король фридрих
king frederick
король фредерик
king frederick
king frederik
короля фредерика
king frederick
king frederik
короля фридриха
king frederick
королем фридрихом
king frederick
королю фридриху
king frederick

Examples of using King frederick in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
daughter of King Frederick IV of Denmark and Louise of Mecklenburg-Güstrow.
дочь короля Фредерика IV и Луизы Мекленбургской.
As a consequence of the Revolutions of 1848, King Frederick William IV was offered the crown of a united Germany by the Frankfurt Parliament.
В результате революции 1848 года Франкфуртский парламент предложил королю Фридриху Вильгельму IV объединить Германию вокруг его короны.
the summer residence of King Frederick II of Swabia.
летняя резиденция короля Фридриха II в Швабии.
Frederick also had a very good relationship with his uncle, King Frederick William IV,
Также у Фридриха были очень хорошие отношения с его дядей, королем Фридрихом Вильгельмом IV,
Prussian king Frederick William III made available to Wach premises in which he then furnished a studio.
Прусский король Фридрих Вильгельм III предоставил Карлу Ваху помещение, которое он обустроил для своей студии.
which was presented to her by King Frederick VI of Denmark.
приз вручал король Фредерик VII Датский.
Year-old Jiří Antonín Benda is given the post of second violinist at the Berlin court of King Frederick II of Prussia.
Летний Иржи Антонин Бенда назначается на должность второго скрипача при берлинском дворе короля Фридриха II Прусского.
who had also succeeded to Bayreuth, sold the sovereignty of his principalities to King Frederick William II of Prussia.
унаследовавший Байрейт, продал владетельные права на свое княжество прусскому королю Фридриху Вильгельму II.
King Frederick II of Prussia shortly after his accession to the throne commissioned the original building on the site.
Прусский король Фридрих II вскоре после восшествия на трон заказал строительство первого здания.
Brandenburg Gate(1770) Nauen Gate: construction plans by Johann Gottfried Büring based on 1754 sketches by King Frederick II of Prussia.
Сохранилось трое ворот: Бранденбургские ворота( 1770) Науэнские ворота: проект Иоганна Готфрида Бюринга по выполненным в 1754 году эскизам короля Фридриха II/ Первый пример неоготики на европейском континенте.
In 1823 King Frederick William III gave him the estate Huysburg, in recognition of his services.
В 1816 году король Фридрих Вильгельм III произвел Фридриха Августа Штегемана за его заслуги в дворянское сословие.
early 19th centuries the village was the summer residence King Frederick William III of Prussia
рубеже XVIII- XIX веков, когда там была возведена летняя резиденция короля Фридриха Вильгельма III
where King Frederick II of Prussia gave him command of the Saxon infantry regiment Prince Xaver.
где прусский король Фридрих II назначил его командиром принудительно рекрутированного 8- го саксонского пехотного полка.
The foundation stone was set by king Frederick V on October 31,
Первый камень в фундамент был заложен королем Фредериком V 31 октября 1749 года,
On 14 October 1756, an Agreement of Friendship and Trade was signed by the Sultan Osman III and the King Frederick V. In 1758, Denmark has appointed an extraordinary representative to the Ottoman Empire.
Октября 1756 года между султаном Османом III и королем Фредериком V был подписан Договор о дружбе и торговле.
In 1559 the Bishop of Ösel-Wiek and Courland Johannes V von Münchhausen sold his lands to King Frederick II of Denmark for 30,000 thalers.
В 1559 году епископ эзель- викский продал свои земли датскому королю Фредерику II за 30 000 талеров.
As King Frederick I was without an heir apparent,
Так как у короля Фредрика I не было наследника,
On 11 April 1361 at Catania, Constance married King Frederick III of Sicily.
Констанция 11 апреля 1361 года в Катании вышла замуж за короля Сицилии Федериго III, который приходился Людовику братом.
In 1839, when King Frederick VI died, Caroline Amalie,
В 1839 году умер король Кристиан VII и ее супруг взошел на датский престол,
agreed to the marriage of his daughter Eleanor and King Frederick; the treaty was ratified by the Pope in 1303.
согласился на брак своей дочери Элеоноры и короля Федериго II. Договор был ратифицирован папой в 1303 году.
Results: 66, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian