KRAVCHUK in Russian translation

кравчука
kravchuk
кравчуку
kravchuk
кравчуком
kravchuk

Examples of using Kravchuk in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These are the considerations that impelled President Leonid Kravchuk of Ukraine to initiate the idea of convening, within the framework of the United Nations fiftieth anniversary celebrations in 1995, a global international peace summit conference.
Эти соображения побудили президента Украины Леонида Кравчука выступить с инициативой созыва всемирной международной конференции на высшем уровне в рамках празднования пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций в 1995 году.
The victory of Yeltsin, Kravchuk, etc. was a triumph for the forces of counterrevolution because it signified that henceforth political power would be exercised by those unambiguously committed to the restoration of private property in the means of production.
Победа Ельцина, Кравчука и им подобных, была триумфом для сил контрреволюции именно потому, что она означала, что с этого момента политическая власть будет у тех, кто однозначно и убежденно идет к реставрации частной собственности на средства производства.
Mykola Plaviuk formally ceded his authority and the activity of the UNR to the first President of independent Ukraine, Leonid Kravchuk, who was elected in 1991.
Николай Плавьюк официально передал государственные регалии УНР первому президенту независимой Украины Леониду Кравчуку, который был избран 1 декабря 1991 года.
In addition, on the occasion of Independence Day, in conjunction with NewsOne TV, Tetiana has prepared a special project entitled"Guarantors of Independence"- a series of interviews with Ukrainian presidents Kravchuk and Yushchenko on the main events in the history of independent Ukraine.
Также ко Дню Независимости совместно с телеканалом NewsOne TV Татьяна подготовила спецпроект« Гаранты Независимости»- серию интервью с украинскими президентами Кравчуком и Ющенко о главных событиях в истории независимой Украины.
the President of the UNR in exile, Mykola Plavlyuk, passed to the President of Ukraine, Leonid Kravchuk, a document which stated that the Ukrainian Independent State was the successor of the Ukrainian People's Republic.
в 1992 году президент УНР в изгнании Николай Плавлюк передал Президенту Украины Леониду Кравчуку документ о том, что Украинское Независимое Государство является правопреемником Украинской Народной Республики.
Mykola Plawiuk formally ceded his mandate, along with the state attributes and documents of the UNR, to the first President of independent Ukraine, Leonid Kravchuk, declaring that the restored Ukrainian state is the lawful successor to the Ukrainian National Republic.
изгнании Микола Плавьюк 22 августа 1992, за два дня до первой годовщины провозглашения независимости Украины, официально передал в Мариинском дворце города Киева первому президенту независимой Украины Леониду Кравчуку грамоту о том, что Украина является правовым преемником УНР.
Leonid Kravchuk should be reminded that the Set of Measures for implementation of the Minsk agreements agreed upon by the leaders of Germany,
Стоит напомнить Леониду Макаровичу, что под Комплексом мер по выполнению Минских соглашений, согласованным руководителями Германии, Франции,
issued by President Clinton of the United States of America and President Kravchuk of Ukraine on the occasion of their 4 March 1994 meeting in Washington D.C.
принятого Президентом Соединенных Штатов Америки Клинтоном и Президентом Украины Кравчуком по случаю их встречи в Вашингтоне, округ Колумбия, 4 марта 1994 года.
The first president after independence, former Communist Party official Leonid Kravchuk, presided over a period of transition marked by economic decline.
Первый после обретения независимости президент Леонид Кравчук, бывший коммунистический функционер, возглавлял страну в переходный период, отмеченный экономическим спадом.
In 1993, the President Leonid Kravchuk signed a decree"On measures to commemorate the 60th anniversary of the Holodomor in Ukraine.
В 1993 году Президент Леонид Кравчук подписал Указ« О мероприятиях в связи с 60- й годовщиной голодомора в Украине».
the achievements of the agency and our partners- Viktoriia Ostapchuk and Anna Kravchuk are marked.
наших партнеров- Виктории Остапчук и Анны Кравчук отмечаются сразу в двух сферах- Интеллектуальная собственность и IT.
Leonid Kravchuk tried to base himself on one of the churches,
Леонид Кравчук попробовал было опереться на одну из Церквей,
Vladimir Kravchuk also notes that the problem of acquisition of corporate rights from the moment of sale of a share of LLC charter capital remains unresolved.
Также Владимир Кравчук отмечает, что остается неразрешенной проблема с моментом приобретения корпоративных прав в случае продажи доли в уставном капитале ООО.
Synergy" Managing Partner Viktoriia Ostapchuk and Partner of our Agency Anna Kravchuk were distinguished by the editorial board in the practice area IT/Telecommunications& Media.
Управляющий партнер Виктория Остапчук и партнер агентства Анна Кравчук отмечена редакцией в практике IT/ Telecommunications& Media.
Ukrainian presidential candidate Leonid Kravchuk arrived in Transcarpathia.
кандидат в президенты Украины- Леонид Кравчук прибыл в Закарпатье.
Anna Kravchuk was also marked as a leader of the team of lawyers guiding various projects on taxation
Также Анна Кравчук была отмечена в качестве лидера команды юристов, ведущих различные проекты по вопросам налогообложения
Viktoriia Ostapchuk and Anna Kravchuk, the Partners of"Synergy" IP Law Agency,
Виктория Остапчук и Анна Кравчук, партнеры агентства« Синергия», попали в top-
Alina Kravchuk, Andriy Kornya and Anastasia Osinceva were awarded with certificates granting them
Победители конкурса студенческих эссе" Sense of Justice"- Алина Кравчук, Андрей Корня
The Partners of IP Law Agency"Synergy" Viktoriia Ostapchuk and Anna Kravchuk were individually recognized as recommended lawyers in their key IP areas they are specializing in.
Партнеры Патентно- юридического Агентства« Синергия» Виктория Остапчук и Анна Кравчук снова получили индивидуальное признание и отмечены, как рекомендуемые юристы в своих ключевых практиках.
The Ukrainian president, Leonid Kravchuk, and his Khazak counterpart, Nursultan Nazarbayev, were Stalinist party chiefs
Президент Украины Леонид Кравчук и его коллега из Казахстана Нурсултан Назарбаев были лидерами сталинистских партий,
Results: 113, Time: 0.0596

Top dictionary queries

English - Russian