KVASHNIN in Russian translation

квашнин
kvashnin
квашнина
kvashnin
квашнину
kvashnin

Examples of using Kvashnin in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With Kvashnin in charge, the Kremlin never did manage to get any coherent reports from the General Staff regarding what Russia should do now that NATO is expanding to the east.".
При Квашнине Кремль так и не смог получить от ГШ внятных докладов о том, как же нам надо вести себя в условиях расширения НАТО на восток".
In addition, the conflict between Anatoly Kvashnin, Chief of the General Staff,
К тому же, если вспомнить, противостояние между тогдашним министром обороны Игорем Сергеевым и начальником Генштаба ВС РФ Анатолием Квашниным достигло апогея
It is well known that Kvashnin disagreed with both the former and present defense ministers on reforms to the Army and Navy.
Известно, что у Квашнина ни с бывшим, ни с нынешним министром обороны не было единства взглядов на проблемы реформирования армии и флота.
Reporting about the visit of Kvashnin to Japan the Defense Ministry representatives pointed out that in 1998 broadening of the Russian-Japanese military contacts had a good start.
Давая информацию о визите начальника Генштаба в Токио, в Минобороны РФ обратили внимание на то, что в нынешнем году расширению российско- японских военных контактов был положен хороший задел.
and character, Kvashnin was unworthy to head the General Staff.
ни по знаниям, ни по характеру Квашнин не был достоин поста начальника Генштаба.
Meanwhile, according to Kvashnin, negotiations that began a month ago were doomed to fail.
Между тем, по мнению Анатолия Квашнина, начавшиеся месяц назад переговоры были изначально обречены на неудачу.
Kvashnin, who is supported by Klebanov,
Квашин, которого, кстати, поддерживает Илья Клебанов,
Kvashnin, as well as Defense Minister Sergei Ivanov, refused to attend"the government's
Квашнин, как и министр обороны Сергей Иванов, отказался присутствовать на" правительственном часе" в Госдуме,
But few recalled that Kvashnin took over command of the troops in the North Caucasus military district in February 1995,
При этом мало кто вспоминал о том, что войска Северо- Кавказского военного округа Квашнин принял в феврале 1995 года, когда его предшественник на посту командующего войсками
General Staff leaders in the persons of Igor Sergeev and Anatoly Kvashnin did attempts at accelerated
нового руководства Минобороны и Генштаба в лице Игоря Сергеева и Анатолия Квашнина начались попытки проведения ускоренной
Excerpt from the reply to the Tyumen voivode, Mikhail Melentievich Kvashnin, Danil Zagretsky,
Отрывок отписки тюменскому воеводе Михаилу Мелентьевичу Квашнину Данила Загрецкого о том,
which is confirmed by the visits of Kvashnin to Japan, USA and Cuba.
свидетельствует визит Квашнина в Японию, США и на Кубу.
Chief of the General Staff Anatoly Kvashnin, caused by differences in their approach to the upcoming military reforms.
начальника Генштаба Анатолия Квашнина, вызванной разным подходом двух ведомств к военной реформе.
The military sources reported that during the meetings with Japanese military officials and politicians Kvashnin outlined the essence of suggestions of the Russian party,
Как сообщили военные источники, в ходе встреч с японскими военачальниками и политиками Анатолий Квашнин изложил предложения российской стороны,
the head of the General Staff, Anatoly Kvashnin," during which, Segodnya points out,"many domestic strategic secrets about the structure, combat readiness
начальником Генштаба Анатолием Квашниным", во время которой, отмечает Сегодня," утекло немало отечественных стратегических секретов о структуре,
Sliska support the present ideas of the General Staff and Kvashnin and Klebanov personally,
Слиска нынешние идеи Генштаба и лично Анатолия Квашнина и Илью Клебанова,
Web site Grani-Ru reported that Kvashnin approved….
Как сообщил интернет- сайт Грани. Ru, Квашнин….
Kvashnin also focused on the imperfection of the legal base for social guarantees to servicemen.
При этом Квашнин особо остановился на несовершенстве законодательной базы по социальной защите военнослужащих.
In this light, Kvashnin didn't even eliminate a possibility of using nuclear weapons.
В этой связи начальник генштаба не исключает и применение ядерного оружия.
These people embodied the elite of the Defense Ministry and came to their posts when Anatoly Kvashnin was the chief of the General Staff.
Данные люди олицетворяли элиту военного ведомства, придя на свои должности, когда Генштаб ВС РФ возглавлял еще Анатолий Квашнин.
Results: 118, Time: 0.0353

Top dictionary queries

English - Russian