LAF in Russian translation

ЛВС
LAN
LAF
lans
network
local area network
of LCN
LAF
ливанские вооруженные силы
lebanese armed forces
LAF
the lebanese army
ливанским вооруженным силам
lebanese armed forces
LAF
ливанскими вооруженными силами
lebanese armed forces
by LAF

Examples of using Laf in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including the LAF position mentioned above.
включая вышеупомянутую позицию ЛВС.
As a result, some LAF troops have been temporarily redeployed from the UNIFIL area of operations to elsewhere in Lebanon, including just north of the Litani River.
В результате некоторые подразделения Ливанских вооруженных сил были передислоцированы из района операций ВСООНЛ в другие районы, в том числе на север от реки Эль- Литани.
All three branches are operated and coordinated by the LAF Commander; a position customarily held by a Maronite Catholic Christian, from the ministry of defence which is located in Yarzeh, east of Lebanon's capital, Beirut.
Все три рода войск находятся под руководством и координацией Командования вооруженных сил Ливана, расположенного в Ярзе, к востоку от столицы страны- Бейрута.
Israel exercised its right of self-defence, responding with the appropriate measures on LAF positions in the area.
приняв соответствующие ответные меры в отношении позиций ЛВС в этом районе.
On one occasion Lebanese protesters crossed the Blue Line in the area of the Shab'a Farms, but the LAF, after being notified by UNIFIL, quickly intervened and persuaded them to return to the Lebanese side.
В одном случае протестующие ливанцы пересекли<< голубую линию>> в районе Мазария- Шебаа, однако Ливанские вооруженные силы, которым ВСООНЛ сообщили об инциденте, быстро вмешались и убедили их вернуться на ливанскую сторону.
and to provide LAF with the results through UNIFIL;
и представить Ливанским вооруженным силам полученные результаты через ВСООНЛ;
The LAF Commander invited UNIFIL,
Командующий ливанскими вооруженными силами предложил ВСООНЛ,
operate in close cooperation with LAF.
функционировать в тесном сотрудничестве с ливанскими вооруженными силами.
The UNIFIL mechanism for liaison and coordination with the LAF and the IDF has been very effective in addressing military
Для решения военных вопросов и вопросов безопасности весьма эффективно используется механизм связи и координации ВСООНЛ с Ливанскими вооруженными силами и ИДФ, особенно в рамках периодических встреч
senior officers of IDF and LAF have met with the Force Commander of UNIFIL on six occasions to facilitate this process through the procedures
старшие офицеры ИДФ и Ливанских вооруженных сил шесть раз встречались с Командующим ВСООНЛ, с тем чтобы содействовать этому процессу посредством процедур
which was announced at the LAF, was successfully launched,
который был анонсирован на ЛАФ, успешно стартовал,
carried out intensive patrolling to verify that there was no IDF presence in these locations, and LAF deployed in the vacated areas after a 24-hour period. On 31 August, LAF deployed for the first time along the eastern part of the Blue Line
что в этих районах не осталось сил ИДФ, а Ливанские вооруженные силы развертывались в освобожденных районах по истечении суток. 31 августа Ливанские вооруженные силы впервые дислоцировались вдоль восточной части<< голубой линии>>
UNIFIL notified the LAF, who arrested three suspects the following day.
ВСООНЛ уведомили об этом инциденте ЛВС, которые на следующий день арестовали трех подозреваемых.
For At least six reports read MDM, LAF, CCVC, CDSCC and YESCUBA.
Вместо" По крайней мере в шести докладах" читать" В докладах ДДЖ, ЛАФ, НВСК, ДКСК и ЙЕСКУБА.
In the meantime, LAF will keep a liaison officer in the UNIFIL position in the village.
В то же время предусматривается, что на опорном пункте ВСООНЛ в этой деревне будет находиться офицер связи ЛВС.
UNIFIL continues to coordinate a gradual IDF withdrawal from and LAF deployment into south Lebanon.
ВСООНЛ продолжают координировать постепенный вывод ИДФ из южного Ливана и развертывание там Ливанских вооруженных сил.
LAF and UNIFIL checked the specified locations,
После того как ЛВС и ВСООНЛ проверили указанные объекты,
UNIFIL and the LAF have seen sporadic evidence of the presence of unauthorized armed personnel,
ВСООНЛ и ЛВС отмечали единичные случаи несанкционированного присутствия военнослужащих, сил
The Israeli enemy projected a spotlight from its post east MEIS AL JABAL towards an LAF post facing it for 15 minutes.
Израильские вражеские силы в течение 15 минут освещали лучом прожектора пост ЛВС со своего поста к востоку от Мейс- эль- Джубайля.
LAF and UNIFIL searched the border region immediately after the incident over several days and carried out all the necessary investigations.
Сразу после инцидента ЛВС и ВСООНЛ на протяжении нескольких дней тщательно прочесывали приграничный район и приняли все необходимые меры по организации расследования.
Results: 175, Time: 0.0563

Top dictionary queries

English - Russian