LANGUAGE OR LANGUAGES in Russian translation

['læŋgwidʒ ɔːr 'læŋgwidʒiz]
['læŋgwidʒ ɔːr 'læŋgwidʒiz]
язык или языки
language or languages
языке или языках
language or languages
языка или языков
language or languages

Examples of using Language or languages in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If necessary, the agreement shall contain provisions concerning the language or languages in which the proceedings are to be conducted
В случае необходимости в договоренность включаются положения, касающиеся языка или языков, на которых будет осуществляться процедура,
empowers the Minister for Education to prescribe the language or languages to be used as the medium of instruction in the schools.
министр образования правомочен определять, на каком языке или языках должно вестись обучение в школах.
In the absence of such agreement, the arbitral tribunal will usually determine the language or languages.
В отсутствие такой договоренности язык или языки обычно определяется или определяются третейским судом.
Every partitioning system shall be accompanied by instructions of the following content or kind in the language or languages of the country in which it is to be placed on sale.
К каждой системе перегородки должны прилагаться инструкции нижеследующего содержания или типа на языке или языках страны, в которой она будет поставляться на рынок.
Articles 36 and 39 of the Statute provided that the Chamber should decide where the trial was to take place and the language or languages to be used during the proceedings.
В статьях 36 и 39 Статута предусматривается, что камера определяет место проведения судебного разбирательства, а также язык или языки, которые будут использоваться в ходе разбирательства.
If the language or languages used are not English,
Если рабочим языком или языками судна является какой-то другой, в отличие от английского,
The language or languages acceptable to each State shall be notified to the Secretary-General of the United Nations.
Генеральный секретарь уведомляется о языке или языках, приемлемых для каждого государства.
The instructions may specify the language or languages that may be used in completing the tender documents.
В инструкциях может указываться, на каком языке или на каких языках должны заполняться документы для торгов.
The aim of the document was to present country names in the language or languages used in an official capacity within each country in the world.
Цель документа заключается в указании названий стран на языке или языках, официально используемых в каждой стране мира.
The principal aim of the report is to present country names in the language or languages used in an official capacity within each country in the world.
Главная цель доклада заключается в указании названий стран на языке или языках, официально используемых в каждой стране мира.
Subject to an agreement by the parties, the arbitral tribunal shall, promptly after its appointment, determine the language or languages to be used in the proceedings.
С соблюдением соглашения сторон арбитражный суд после его назначения незамедлительно решает вопрос о языке или языках, которые должны использоваться в арбитражном процессе.
shall immediately determine the language or languages to be used in arbitral proceedings.
незамедлительно решает вопрос о языке или языках, которые должны использоваться в рамках арбитражного разбирательства.
In the event the parties do not agree on the language or languages of proceedings, the language or languages of proceedings shall be determined by the neutral taking into account the parties' due process right under article x.
Если стороны не договорились о языке или языках процедуры, то язык или языки процедуры определяются нейтральной стороной с учетом права сторон на должное разбирательство согласно статье x.
should be made out in the official national language or languages, the title of the document being given,
быть составлено на официальном национальном языке или языках, а его название должно быть указано,
freedom of expression in the language or languages of their choice, and the right to seek,
их свободное выражение на языке или языках по собственному выбору
counter of its requirements, specifying the number of copies of each document required and the language or languages in which it wishes to receive the documents during the session.
о своих потребностях с указанием необходимого количества экземпляров каждого документа и языка или языков, на котором делегация хотела бы получать документы в ходе сессии.
States that had not yet done so were urged to inform the Secretary-General of their designated central authority and the language or languages acceptable for receiving mutual legal assistance requests.
государствам, которые еще не сделали этого, было настоятельно рекомендовано информировать Генерального секретаря о своих назначенных центральных органах и языке или языках, приемлемых для получения просьб об оказании взаимной правовой помощи.
The principal aim of the present document is to present the names of the 193 countries generally recognized to be independent States in the language or languages used in an official capacity within each country.
Основной целью настоящего документа является представление названий 193 стран, которые, по общему признанию, являются независимыми государствами, на языке или языках, используемых на официальном уровне в каждой стране.
each delegation is requested to inform the persons working at the documents distribution counter of the number of copies of each document required and the language or languages in which it wishes to receive the documents during the session.
делегации следует сообщить лицам, работающим в бюро распространения документации, о требуемом количестве экземпляров каждого документа и о языке или языках, на которых делегация хотела бы получать документы в ходе сессии.
languages of the convention(Arabic, Chinese, English, French, Russian,">and Spanish) and the language or languages prevalent in the area;
на одном из шести официальных языков Конвенции( английский, арабский, испанский, китайский,">русский и французский) и на языке или языках, распространенном( распространенных) в данном районе;
Results: 76, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian