LED THE DEVELOPMENT in Russian translation

[led ðə di'veləpmənt]
[led ðə di'veləpmənt]
руководил разработкой
led the development
directed the development
managed the development
supervised the development
guided the formulation
возглавило разработку
led the development
руководила разработкой
led the development
has guided the development
руководило разработкой
led the development

Examples of using Led the development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the chief architect of Leningrad(1925- 1938), who led the development of a master plan for the city.
главный архитектор Ленинграда( 1925- 1938), руководивший разработкой Генерального плана развития города.
Assisted in developing projects for the Working Group on Trade of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia(SPECA) and led the development of a new United Nations Development Account project on trade facilitation for SPECA countries.
Участвовал в разработке проектов для Рабочей группы по торговле Специальной программы Организации Объединенных Наций для стран Центральной Азии( СПЕКА) и возглавлял разработку нового проекта по упрощению процедур торговли для стран СПЕКА по линии Счета развития Организации Объединенных Наций.
In 2014, the agency led the development of the first United Code of Ethics for the Communications Industry in Russia,
В 2014 году агентство возглавило создание первого в России Единого Этического кодекса в области коммуникаций,
UN-Women also led the development of measures endorsed by the Secretary-General to recruit,
Помимо этого, Структура<< ООН- женщины>> сыграла ведущую роль в разработке одобренных Генеральным секретарем мер,
OHCHR led the development of a policy on Human Rights in United Nations peace operations
безопасности УВКПЧ возглавило разработку политики по защите прав человека в ходе операций по поддержанию мира
Canada led the development of the six principles that were adopted at the 2002 Summit in Kananaskis, which aim to prevent terrorists
Канада руководила разработкой шести принципов, которые были приняты на Встрече на высшем уровне 2002 года в Кананаскисе
Led the development of a comprehensive programme for staff and manager training on
Руководила разработкой всеобъемлющей программы учебных занятий для сотрудников
the Liberia country team,">UN-Women led the development of a single framework on gender(the"One Gender Framework")
ООН- женщины>> возглавила разработку рамочной программы по гендерным вопросам<<
stressed that one result of UNECE's capacity-building work was that the Central Asian countries had engaged in UNECE's work and, for the time, led the development of a new standard for dried melons.
ООН по наращиванию потенциала заключается в том, что страны Центральной Азии были привлечены к работе ЕЭК ООН и в настоящее время возглавляют разработку нового стандарта на сушеные дыни.
OHCHR led the development of a joint policy on human rights in United Nations peace operations
безопасности УВКПЧ возглавило разработку совместной стратегии в области прав человека для операций по поддержанию мира
Led the development of the results framework for the monitoring and evaluation of the Education for All-- Fast Track Initiative,
Руководила разработкой матрицы результатов для целей контроля и оценки деятельности в рамках Инициативы по ускоренному достижению целей программы<<
During its chairmanship of the Global Migration Group, UNODC led the development of a thematic paper entitled Exploitation and Abuse of International Migrants, Particularly Those in an Irregular Situation:
Во время своего председательствования в Группе по проблемам глобальной миграции УНП ООН руководило разработкой тематического документа под названием" Эксплуатация международных мигрантов
The Branch will also lead the development of inter-agency policies,
Сектор будет также руководить разработкой межучрежденческих стратегий,
In 1932, leading the development of vacuum receiving tube with magnetic focusing of the electron beam.
В 1932 г. руководил разработкой вакуумной приемной трубки с магнитной фокусировкой электронного луча.
Staff of the Centres lead the development of national information strategies for United Nations country teams, helping to ensure that the Organization speaks with a consistent voice.
Сотрудники информационных центров Организации Объединенных Наций возглавляют разработку национальных информационных стратегий для страновых групп Организации Объединенных Наций, помогая обеспечить единую информационную политику Организации.
IUCN leads the development of tools to guide decision-making with regards to where restoration funds can be spent to best effect.
МСОП возглавляет разработку инструментов для ориентирования процессов принятия решений о наиболее рациональном использовании восстановительных фондов с обеспечением оптимальных результатов.
which also leads the development and monitoring of policy
который также ведет разработку и мониторинг директивных
Endorse and lead the development of the Pacific Plan,
Утверждение и руководство разработкой Тихоокеанского плана,
In particular, the Center is leading the development of the National Action Plan on Climate Change Adaptation and the National Strategy on Adaptation for 2012-2030.
В частности, Центр будет руководить разработкой и координацией подготовки Национального Плана Действия по адаптации к изменению климата и Национальной Стратегии по адаптации к изменению климата на 2012- 2030 гг.
Leading the development of the programme management plan
Руководство разработкой плана управления программами
Results: 42, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian