Examples of using
Legislative organs
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Recommendations 1-3 were addressed to the legislative organs and brought to the attention of the Board in document IDB.25/5.
Рекомендации 1- 3 адресованы директивным органам и на них обращено внимание Совета в документе IDB. 25/ 5.
Five of these agreements were subsequently endorsed by the relevant legislative organs, and the sixth is scheduled to be submitted to the legislative organ concerned in 2003.
Пять из этих соглашений были впоследствии одобрены соответствующими директивными органами, а шестое планируется представить на рассмотрение соответствующего директивного органа в 2003 году.
Furthermore and more importantly, there have not been many instances where legislative organs of participating organizations have actually made specific decisions on the recommendations contained in the reports.
Кроме того, и что более важно, лишь в немногих случаях директивные органы участвующих организаций фактически принимали конкретные решения по содержащимся в докладах рекомендациям.
Governance of those organizations by the legislative organs was assured mainly through setting policies,
Руководство этими организациями со стороны директивных органов обеспечивается главным образом через выработку политики,
Invites the legislative organs of other Joint Inspection Unit participating organizations to take concrete action on the recommendations of the Unit;
Предлагает директивным органам других организаций, участвующих в Объединенной инспекционной группе, принять конкретные меры по рекомендациям Группы;
In recommendation 2, it was suggested that legislative organs might wish to adopt measures to rationalize
В рекомендации 2 предполагается, что директивные органы, возможно, пожелают принять меры по рационализации
Consequently, IAPWG's relationship with the legislative organs of its member organizations,
В этой связи взаимоотношения МРГЗ с директивными органами организаций- членов,
However, such requests were rarely received from legislative organs, although suggestions had been made regularly by the secretariats, the Office of Internal Oversight Services and the Advisory Committee.
Однако такие просьбы редко поступают от директивных органов, хотя предложения от секретариатов, Управления служб внутреннего надзора и Консультативного комитета направляются регулярно.
The judicial and legislative organs of Guatemala, along with representatives of civil society
Судебные и законодательные органы Гватемалы совместно с представителями гражданского общества
Invites the competent legislative organs to disband all bodies dealing with apartheid pursuant to General Assembly resolution 48/258 of 23 June 1994;
Предлагает компетентным директивным органам упразднить все органы, занимающиеся вопросами апартеида, в соответствии с резолюцией 48/ 258 Генеральной Ассамблеи от 23 июня 1994 года;
China's legislative organs have enacted specific laws to promote the wider application of the fruits of scientific and technological advances.
Законодательными органами приняты специальные законы, призванные содействовать более широкому применению достижений научно-технического прогресса.
JIU recommendations must of course be approved by the legislative organs before their implementation could be tracked.
Рекомендации ОИГ должны быть, безусловно, одобрены директивными органами, прежде чем проверять их в действии.
The legislative organs expect PKOs to make effective contributions to these objectives
Директивные органы ожидают от ОПМ внесения эффективного вклада в реализацию этих целей
This report addresses the"executive" legislative organs of the United Nations system, providing a series of recommendations
В этом докладе рассматривается деятельность<< исполнительных>> директивных органов системы Организации Объединенных Наций,
The legislative organs are also mandated to establish a State of Emergency Inquiry Board to ensure that none of the measures taken by the executive involve inhumane treatment.
Законодательные органы уполномочены также создавать контрольные советы по чрезвычайному положению, которые следят за тем, чтобы принимаемые исполнительными органами меры не сопровождались негуманным обращением.
Legislative organs should continue to monitor overall administrative
Директивным органам следует и впредь контролировать общие административные
This representation embraces the right to be represented in the legislative organs, government offices
Это подразумевает право на представительство в законодательных органах, государственных учреждениях и правоохранительных структурах,
The legislative organs of some of the participating organizations,
Директивные органы некоторых участвующих организаций,
The principle of separation of political power between the executive and the legislative organs of State was laid down in the Constitution of 1809,
Принцип разделения политической власти между исполнительными и законодательными органами государства закреплен в Конституции 1809 года,
well-defined procedures for the training institutions to report to the legislative organs of United Nations system organizations, as appropriate;
четко определенных процедур отчетности учебных учреждений перед директивными органами организаций системы Организации Объединенных Наций, в соответствующих случаях;
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文