LOADING UNIT in Russian translation

['ləʊdiŋ 'juːnit]
['ləʊdiŋ 'juːnit]
грузовая единица
loading unit
единицу отгрузки
loading unit
shipping unit
грузовой единицы
loading unit
of the loading unit
грузовых единиц
of loading units
loading units
грузовой единице
loading unit
блок нагрузки

Examples of using Loading unit in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consequently, the Commission did not base the European Intermodal Loading Unit on the 45'concept.
Исходя из этого, Комиссия решила не использовать для европейской интермодальной грузовой единицы концепцию 45- футовой единицы..
However, the possibility of accommodating two pallets side by side in the loading unit, thereby increasing the loading capacity
Однако возможность поперечного размещения двух поддонов в грузовой единице, позволяющего увеличить грузоподъемность и облегчить погрузочно-разгрузочные операции,
This mark could be affixed only after the intermodal loading unit has been verified to be in conformity with the criteria in the relevant CEN standards cf. chapter 2.4.
Такой знак может наноситься только после проверки интермодальной грузовой единицы на предмет ее соответствия критериям, предусмотренным в конкретных стандартах ЕКС см. главу 2. 4.
which allows maximum loading unit height of 2540 mm.
поэтому высота грузовой единицы не должна превышать 2 540 мм.
To begin with, such an intermodal loading unit could be a general-purpose dry-cargo box with end opening,
Прежде всего такой интермодальной грузовой единицей может быть универсальный кузов для сухих грузов с торцевым,
other comparable loading unit used in intermodal transport.
полуприцепы или другие подобные грузовые единицы, используемые для интермодальной перевозки.
It comprises a large-capacity loading unit that fulfills all the requirements in static load anchoring performance tests.
Она состоит из крупнотоннажного блока нагрузки который выполняет все требования в неподвижной нагрузке ставя проверки технических характеристик на якорь.
A pallet-wide intermodal loading unit having a length of 13600 mm could accommodate 23- 33 per cent more pallets(depending on pallet size)
В интермодальной грузовой единице, имеющей ширину поддона и длину 13 600 мм, можно размещать на 23- 33% больше поддонов( в зависимости от размера поддона),
other comparable loading unit used in intermodal transport;
полуприцеп или другое сопоставимое погрузочное устройство, используемое при интермодальных перевозках;
An optimal intermodal loading unit for Europe should combine the benefits of containers,
Оптимальная интермодальная грузовая единица для Европы должна соединять в себе преимущества контейнеров,
Units of account for each package or other loading unit; or 2 units of account for each kilogram of weight,
Расчетных единиц на каждое место или другую единицу отгрузки либо две расчетные единицы за каждый килограмм веса, указанного в транспортном документе,
Scenario The first Customs office of departure will send all data contained in the electronic declaration together with the information on seals affixed to the eTIR international system after having accepted the declaration and sealed the loading unit.
Сценарий Первая таможня места отправления направит все дан- ные, содержащиеся в электронной декларации, вместе с информацией о наложенных печатях и пломбах в меж- дународную систему еТIR после принятия декларации и опломбирования грузовой единицы.
Units of account for each package or other loading unit; or 2 units of account for each kilogram of gross weight of the goods lost
Расчетных единиц на каждое место или другую единицу отгрузки либо две расчетные единицы за каждый килограмм веса брутто утраченного или поврежденного груза в зависимости от того,
The first Customs office of departure will send all data contained in the electronic declaration together with the information on seals affixed to the eTIR international system after having accepted the declaration and sealed the loading unit.
Первая таможня места отправления направит все данные, содержащиеся в электронной декларации, вместе с информацией о наложенных печатях и пломбах в международную систему еТIR после принятия декларации и опломбирования грузовой единицы.
standardize via ISO whatever loading unit(container, swap-body)
стандартизации через посредство ИСО грузовых единиц( контейнеров,
UTI-NORM could form the base for the standard of an optimal European Intermodal Loading Unit in two versions of length:
может послужить основой для подготовки стандарта на оптимальную европейскую интермодальную грузовую единицу в двух вариантах длины:
To begin with, this European Intermodal Loading Unit could be a pallet-wide general-purpose dry-cargo box having a length of 13600 mm
Прежде всего, такой европейской интермодальной грузовой единицей может стать универсальный кузов для сухих грузов, ширина которого равна ширине поддона,
The"Premium" loading unit with pneumatically inflatable sealing collar, double bellows,
Стопроцентную пыленепроницаемость обеспечивает загрузочный блок" Премиум" с пневматической надувной манжетой,
owners of road vehicles using non-accompanied combined transport benefit from a general reimbursement of the RPLP in the order of SwF 24 per loading unit or semi-trailer of a length between 18
владельцы дорожных транспортных средств, участвующие в несопровождаемых комбинированных перевозках, получают общее возмещение ПБТС в размере около 24 шв. фр. на грузовую единицу или полуприцеп длиной от 18 до 20 футов
the carrier shall under no circumstances be liable for amounts exceeding 666.67 units of account per package or other loading unit, or 2 units of account per kilogram of weight,
несмотря ни на какие иски, предъявляемые перевозчику, он ни в коем случае не несет ответственность в сумме, превышающей 666, 67 расчетных единиц на каждое место или другую единицу отгрузки либо две расчетные единицы за каждый килограмм веса,
Results: 52, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian