LOOKS FORWARD in Russian translation

[lʊks 'fɔːwəd]
[lʊks 'fɔːwəd]
надеется
hoped
looked forward
trusts
expects
is hopeful
ожидает
expects
looks forward
awaits
anticipates
is waiting
pending
expectation
рассчитывает
expects
looks forward
calculates
counts
hopes
relies
is looking
expectation
computes
смотрит вперед
looks forward
looks ahead
надеются
hope
looked forward
expect
trusted
are hopeful
are looking
aspire
рассчитывают
expect
shall be calculated
are counting
looked forward
rely
hope
are looking
ожидают
expect
await
are waiting
looked forward
pending
anticipate
expectations

Examples of using Looks forward in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Philippines looks forward to the early establishment of a Middle East nuclear-weapon-free zone.
Филиппины надеются на скорейшее создание зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке.
Canada looks forward to Ambassador Hoffmann's able stewardship.
Канада рассчитывает на умелое руководство посла Хоффмана.
The Board looks forward to improvements in this area.
Комиссия надеется на улучшение дел в этой области.
You get many points and looks forward to level the game you gain more speed.
Вы получаете больше очков и ожидает выровнять игру вы получаете более высокую скорость.
Jordan looks forward to a successful outcome of that meeting.
Иордания рассчитывает на достижение успешных итогов этого совещания.
The Board looks forward to further progress in this area.
Комиссия надеется на достижение дальнейшего прогресса в этой области.
The Board looks forward to similar activities being launched in other regions.
Комитет ожидает начала аналогичных мероприятий и в других регионах.
Pakistan looks forward to the early conclusion of the CTBT.
Пакистан рассчитывает на скорейшее заключение ДВЗИ.
It looks forward to a constructive and inclusive preparatory process.
Она надеется на конструктивный и инклюзивный подготовительный процесс.
The Committee looks forward to reviewing that report.
Комитет ожидает рассмотрения этого доклада.
Our delegation looks forward to its earliest adoption.
Наша делегация рассчитывает на его скорейшее принятие.
Our delegation looks forward to contributing to this process.
Наша делегация надеется внести вклад в этот процесс.
The Scientific Council highly appreciates this work and looks forward to its active continuation.
Ученый совет высоко оценивает эту работу и ожидает ее активного продолжения.
He looks forward to opening the treaty for signature in Ottawa this December.
Он рассчитывает на открытие этого договора к подписанию в Оттаве в декабре с.
She looks forward to its recommendations being implemented.
Она надеется, что ее рекомендации будут выполнены.
Israel looks forward to the continued evolution of those ideas.
Израиль рассчитывает на дальнейшее развитие этих идей.
My country looks forward to working closely with all other countries to this end.
Моя страна рассчитывает тесно работать со всеми другими странами с этой целью.
The African Centre looks forward to a continued collaboration in the future.
Африканский центр рассчитывает на продолжение сотрудничества в будущем.
The Group of 21 looks forward to a fruitful 2010 session of the Conference.
Группа 21 рассчитывает на плодотворную сессию Конференции 2010 года.
Thailand looks forward to Russia's support on the matter.
Таиланд рассчитывает на поддержку России в этом вопросе.
Results: 2486, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian