LOT OF CHANGES in Russian translation

[lɒt ɒv 'tʃeindʒiz]
[lɒt ɒv 'tʃeindʒiz]
много изменений
many changes
many alterations
many modifications
many shifts
многое изменилось
much has changed
a lot has changed
lot's changed
lot of things changed
great deal has changed
немало изменений
many changes
много чего изменилось
lot's changed
много перемен
many changes
much change
большое количество изменений

Examples of using Lot of changes in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
During the last decade a lot of changes have occurred, not only in the meter types,
С прицелом на будущее В течение прошлого десятилетия произошло много изменений, не только в типах измерительных устройств,
Look, guys, I know that I have been going through a lot of changes since the accident, but.
Послушайте, девчонки, я знаю, что многое изменилось за то время, что прошло после аварии, но.
Most of these have had to make a lot of changes to their standard menus to cater to Indian food habits
Большинству из них пришлось внести множество изменений в свои стандартные меню, чтобы удовлетворить индийские предпочтения в еде
Joe, I'm doing my best to work the system, but there's gonna be a lot of changes around here, and I need you to be open-minded.
Джо, я стараюсь выработать систему, но здесь будет много изменений, и все что нужно- твоя искренность.
episode that just aired, and there have been a lot of changes.
минимум на 6 месяцев позже предыдущей серии,- и многое изменилось.
In the process of historical development of tokens suffered a lot of changes on their functional use.
В процессе своего исторического развития жетоны перенесли множество изменений касательно их функционального применения.
you have noticed a lot of changes in materials and mounting technology.
вы наблюдали немало изменений, касавшихся используемых материалов и технологий монтажа.
It won't come as any surprise, but modern technology has caused a lot of changes to the way we do even the most mundane of tasks.
Он не придет, как каких-либо неожиданностей, но и современные технологии вызвало много изменений как у нас, даже самые обычные задачи.
There are a lot of changes about to occur on Earth, and have been considerably building up this year.
На Земле должно вскоре произойти много перемен, и они тщательно готовились в этом году.
app design has undergone a lot of changes.
дизайн приложения« Дороги Украины» претерпел множество изменений.
The new version of the operating system brings a lot of changes and visible enhancements for iPad,
Новая версия операционной системы приносит много изменений и видимые улучшения для владельцев iPad,
The game Fashion Designer New York available to you a lot of changes that you can apply.
В игре Fashion Designer New York для вас доступно большое количество изменений, которые вы можете применить.
call the Eiffel Tower, expects a lot of changes in the next five years.
называют Эйфелеву башню сами французы, в ближайшие пять лет ожидает много перемен.
However since adoption of the Directive in 1994 a lot of changes have happened in the labour market.
Однако, с момента принятия директивы в 1994 году на рынке произошли большие перемены.
conceptual work has to be accomplished in a time with a lot of changes.
необходимо проделать концептуальную работу, причем своевременно и со множеством изменений.
It is obvious that the transition from the brown economy to green will demand a lot of changes and cooperation between the countries, as well as private sector and civil society.
Очевидно, что переход от коричневой экономики к зеленой потребует многих изменений и сотрудничества между странами, частным и гражданским секторами.
But there are gonna be a lot of changes around here,
Однако и тут произошло немало перемен, от внутренней безопасности до проверки личных данных,
During the whole 20th century, a lot of changes occurred: some countries separated,
В течение всего 20 века произошло огромное количество изменений, часть стран отделялась,
the next year will bring a lot of changes.
следующий год, не исключено, может изменить многое.
although I heard they made a lot of changes in the Special Edition.
они там много поменяли в Специальном выпуске.
Results: 62, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian