LOW DOSES in Russian translation

[ləʊ 'dəʊsiz]
[ləʊ 'dəʊsiz]
низких дозах
low doses
low dosages
reduced doses
малых дозах
low doses
small doses
небольшие дозы
small doses
low doses
пониженными дозами
низкие дозы
low doses
low dosage
низких доз
low-dose
of low doses
малых доз
low-dose
of low doses
small doses
низкими дозами
low doses

Examples of using Low doses in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
alternative agrochemicals in low doses and integrated pest management.
применение альтернативных агрохимикатов в низких дозах и комплексные меры борьбы с вредителями.
One advantage of using Anavar while training is that with low doses it does not substantially raise testosterone levels.
Одним из преимуществ использования Анавар во время тренировки в том, что с пониженными дозами это не приводит к существенному росту тестостерона градусов.
In studies conducted by Canada, relatively low doses of hexachlorobenzene affected the reproductive tissues in female monkeys.
Согласно исследованиям, проведенным в Канаде, относительно низкие дозы гексахлорбензола негативно влияют на репродуктивные ткани самок обезьян.
In low doses and in combination with other drugs,
Однако в малых дозах и в комбинации с другими препаратами диуретики
According to clinical test data, this effect has been observed even at low doses of naproxen 1.
По данным клинических испытаний, этот эффект наблюдается даже при низких дозах напроксена 1.
However, studies on rodent offsprings have indicated that low doses of BDE209 may adversely affect the developing thyroid organ Kim 2009,
Тем не менее, исследования на приплоде грызунов показали, что низкие дозы БДЭ- 209 могут негативно влиять на развитие щитовидной железы Kim 2009,
Very low doses of ozone are proved to be effective in clinical practice, allowing physicians to
В клинической практике доказана эффективность очень низких доз озона, позволяющих корригировать состояние организма
It seems appropriate to further study the impact of the vaccine"Grippol" at low doses of proton irradiation using appropriate test evaluation of hematological,
Представляется целесообразным дальнейшее изучение влияния вакцины« Гриппол» при малых дозах протонного облучения с использованием адекватных тестов оценки гематологических,
only for a short period at low doses.
только в течение короткого периода в низких дозах.
Comparison of the low doses efficiency of gamma-irradiation to the Spirostomum ambiguum at the"Gamma-cell" and"Lutch Irradiator.
Сравнение эффективности малых доз после гамма- облучения Spirostomum ambiguum на установках« Гамма- cell» и« Луч».
Nonbenzodiazepines such as zaleplon and zolpidem and low doses of sedating antidepressants are sometimes used as alternatives to benzodiazepines.
Небензодиазепины, такие как залеплон и золпидем, и низкие дозы седативных антидепрессантов иногда используют в качестве альтернативы бензодиазепинам.
with over 90 percent of them finding health effects from low doses of BPA.
более 90 процентов из них обнаружили влияние на здоровье от низких доз BPA.
Previously, information about the carcinogenic effects of low doses was not clearly interpreted due to the presence of uncertainty,
Ранее сведения о канцерогенных эффектах облучения в малых дозах не были однозначно трактуемыми в связи с наличием неопределенностей,
Firstly, it does not converted into estrogen and it does not significantly influence the hypothalamic pituitary tract at low doses.
Во первых, оно делает не преобразованный в эстроген и оно значительно не влияет на гипоталамический тракт питуйтары на низких дозах.
Low doses x-ray irradiation influence on liver detoxication system in rats with transplanted guerin's carcinoma.
Влияние малых доз рентгеновского облучения на детоксикационную систему печени крыс с трансплантированной карциномой герена.
Some do however experiment with it, and find low doses(5mg) of this steroid extremely powerful for new muscle growth.
Некоторые однако экспериментируют с ними, и считают низкие дозы( 5мг) этого стероида весьма сильным для нового роста мышцы.
New users are advised to start with low doses initially and see their reaction to the compound.
Новые потребители посоветованы начать с низкими дозами первоначально и увидеть их реакцию к смеси.
High dose corticosteroids may be tapered down to low doses over approximately one year.
Высокие дозы кортикостероидов могут быть постепенно снижены до низких доз в течение приблизительно одного года.
as well as to mammals at low doses.
также для млекопитающих в малых дозах.
Oxandrolone is additionally preferred among ladies as well as run in low doses 5mg to 15mg each day.
Оксандролон аналогичным образом предпочтительными среди женщин, а также работать в низких дозах 5 мг до 15 мг в день.
Results: 138, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian