MACGREGOR in Russian translation

макгрегор
mcgregor
macgregor
macgreagor
macgregor
макгрегора
mcgregor
macgregor
macgreagor
макгрегором
mcgregor
macgregor
macgreagor

Examples of using Macgregor in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let me thank Ambassador MacGregor and his team for their efforts on behalf of all OSCE participating States.
Позвольте мне поблагодарить посла Макгрегора и его команду за их усилия от имени всех государств- участников ОБСЕ.
He falsified his research so RDU-90 could be approved and Devlin MacGregor could give you Provasic.
Он фальсифицировал данные чтобы РДУ- 90 мог быть одобрен и Девлин МакГрегор мог продавать вам провазик.
head of the Golden Dawn and widow of MacGregor Mathers, he left the Golden Dawn along with some former members
главой Золотого Рассвета и вдовой Макгрегора Мазерса, он оставил« Золотой рассвет» вместе с некоторыми бывшими членами
It was selected by British Museum director Neil MacGregor as one of the 100 objects with which he told the history of the world.
Статуя была выбрана директором британского музея Нилом Макгрегором в качестве одного из ста объектов, с помощью которых он рассказал историю мира.
Our family has been building boats under the MacGregor brand for over 50 years.
Мы Paul Sharp и Лора Мак- Грегор Sharp. Наша семья строит лодки под брендом МакГрегор более 50 лет.
The cover artwork for the album was created by graffiti artist Miles"Mac" MacGregor("El Mac")
Обложка пластинки была создана художником граффити Майлсом« Мак» макгрегором(« El Mac»)
The United States welcomes to the Permanent Council the OSCE Project Coordinator in Uzbekistan, Ambassador John MacGregor.
Соединенные Штаты приветствуют на заседании Постоянного совета координатора проектов ОБСЕ в Узбекистане посла Джона Макгрегора.
After a revolt of London Adepts against the then-head of the Order(Samuel MacGregor Mathers) in early 1900, the Order segmented into two new groups.
В 1900 году, после бунта лондонских адептов против тогдашнего главы Золотой Зари, Сэмюэля Макгрегора Мазерса, орден распался на две новые организации.
One such alliance was concluded on 6 July 1571 between James Macgregor of that Ilk and Luchlin Mackinnon of Strathardill.
Один из таких союзов был заключен 6 июля 1571 года между Макгрегором и Лахлином Маккинноном из Стратардилла.
was between Aulay MacAulay of Ardincaple and Alasdair MacGregor of Glenstrae.
была заключена между Олеем Маколеем из Ардинкейпла и Аласдиром Макгрегором из Гленстре.
called on fellow Freemason Samuel Liddell MacGregor Mathers for a second opinion.
доволен своим открытием и спросил мнения о нем у Сэмуэля Лиддела МакГрегора Мазерса.
Scotland documentary titled Photography: Harry Benson(1985), directed by Ken MacGregor and written by William McIlvanney
Harry Benson( 1985), снятого по заказу BBC Scotland режиссером Кеном МакГрегором, и Harry Benson:
William Carrick set off for his Scottish homeland tostudy the technical aspects ofphotography, and there met his future professional partner, photographic technician John MacGregor.
Технические особенности фотографии Вильям Каррик отправился изучать народину вШотландию итамже повстречал своего будущего партнера пофотографическому делу фототехника Джона Макгрегора.
MacGregor liked the idea
Макгрегору идея понравилась,
Between 1997 and 2000, MacGregor was Professor of Music at Gresham College,
В 1997- 2000 Джоанна была профессором музыки Грешем- колледжа в Лондоне,
Catriona MacGregor in her book"Partnering with Nature: The Wild Path
Катрина Макгрэгор в книге" Partnering with Nature:
exporting the 26 all over the world had lead the husband/wife team of Paul Sharp and Laura Macgregor Sharp to develop a thorough picture of the next model to best suit their market's needs.
экспорт 26 во всем мире было возглавить муж/ жена команды Пола Шарпа и Лаура Macgregor Sharp развивать ситуацию на рынке следующей модели, чтобы наилучшим образом удовлетворить потребности их рынка в. Следующая модель будет.
a similar Joint Venture company, MacGREGOR BLRT Baltic UAB, was established in Klaipeda,
было основано аналогичное совместное предприятие MacGREGOR BLRT Baltic UAB с целью обслуживания местных,
We cannot discuss the 19th century without mentioning Gregor MacGregor, a Scottish soldier who(however)
Говоря о 19- м веке, нельзя не упомянуть Грегора Макгрегора, шотландского военного,
to represent and sell MacGregor spare parts in the Baltic Countries of Estonia,
продавать запасные части MacGregor в Балтийских странах- Эстонии, Латвии, Литве,
Results: 80, Time: 0.0468

Top dictionary queries

English - Russian