MALAYSIANS in Russian translation

[mə'leiziənz]
[mə'leiziənz]
малайзийцы
malaysians
малазийцев
malaysians
малайцы
malays
the malay
malaysians
малайзийцев
malaysians
малазийцы
malaysians

Examples of using Malaysians in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The recent economic downturn in East Asia did not affect Malaysians significantly because resources for health were maintained by a deliberate government policy.
Недавний экономический спад в Восточной Азии не повлиял сколь- либо существенно на положение малайзийцев, поскольку поддержание уровня ресурсов, выделяемых на цели здравоохранения, является частью специально разработанной правительственной политики.
We are doing so to ensure that Malaysians benefit from the competitive dynamics that are shaping the global marketplace.
Мы делаем это для того, чтобы Малайзия извлекла пользу из конкурентной динамики, которая определяет глобальный рынок.
In Malaysia, an average increase of 10 migrant workers is associated with additional employment of 4 Malaysians.
В Малайзии среднее увеличение численности трудящихся- мигрантов на 10 человек создает 4 дополнительных рабочих места для граждан страны.
The Government of Malaysia, since the early 1990s, has embarked on a quest to transform Malaysians into a knowledge society.
Правительство Малайзии с начала 90- х годов прилагает усилия по превращению Малайзии в общество, обладающее знаниями.
for the first time ever, Malaysians residing overseas could cast their votes earlier at Malaysian missions
i впервые малайзийцы, живущие за рубежом, получили право заранее проголосовать в представительствах Малайзии
Women have benefited significantly from this and Malaysians generally have become a lot more informed
Это принесло значительную пользу женщинам, и малайзийцы в целом стали более информированными и просвещенными в том, что касается их здоровья,
Poverty among Malaysians declined from 5.7 per cent in 2004 to 3.6 per cent in 2007
Показатели нищеты среди малайзийцев сократились с 5, 7% в 2004 году до 3, 6% в 2007 году, и, как ожидается,
Malaysians, in all walks of life,
Малайзийцы, представляющие все слои общества,
Indeed, Malaysians themselves were the first to be concerned about the need to maintain peace
Разумеется, малазийцы сами в первую очередь заинтересованы в поддержании мира и безопасности,
one out of every thousand Malaysians had access to the Internet 20,000 Internet users out of a population of 20 million.
Beta Interactive Services, один из тысячи малайзийцев имел доступ к интернету 20 000 пользователей интернета из 20 миллионов человек.
for this purpose, the Malaysians use a clenched fist with a protruding thumb pointing the direction.
в этих целях малазийцы используют сжатый кулак с оттопыренным большим пальцем, указывающим направление.
as it was recognized that education was an effective tool to enable Malaysians, and others, to gain equitable benefits from development and to ensure that
было признано, что образование является одним из эффективных средств, позволяющих малазийцам и другим жителям страны получать на справедливой основе выгоды от развития
In addition to the deterioration in the security situation emanating from inter-clan fighting, a UNOSOM II convoy was ambushed in Mogadishu on 18 July 1994. Two Malaysian soldiers were killed and four(three Malaysians and one Italian) were wounded.
Помимо ухудшения положения в области безопасности вследствие вооруженных столкновений между кланами 18 июля 1994 года в Могадишо попал в засаду конвой ЮНОСОМ II. В результате были убиты два малазийских солдата и еще четверо( три малазийца и один итальянец) ранены.
rapid economic growth as well as to ensuring that the benefits of economic growth are equitably shared among Malaysians, irrespective of ethnic group, state
стратегиям достижения устойчивого и быстрого экономического роста, а также обеспечению того, чтобы выгоды, связанные с экономическим ростом, распределялись между жителями Малайзии на справедливой основе независимо от этнического происхождения,
affordable housing for all Malaysians.
недорогого жилья для всех жителей Малайзии.
of all strata of society so that Malaysians could continue to enjoy relative peace,
всех слоев общества, дабы малайзийцы могли и далее жить в относительном мире,
better equip Malaysians to meet the challenges posed by globalization.
лучше подготовить малазийцев к преодолению проблем, порождаемых глобализацией.
increasing employment opportunities for all Malaysians; and ii restructure society to correct economic imbalances so as to reduce and eventually eliminate the
расширения возможностей для занятости всех малайзийцев; и ii реструктурировании общества для устранения несбалансированности экономики с целью снижения масштабов
Koreans, Malaysians, Indonesians, Filipinos
корейцев, малайзийцев, жителей Индонезии, Филиппин
Malaysians are charged at MYR 1 while non-nationals are charged MYR 15;
Плата за прием составляет 1 малайзийский ринггит для граждан Малайзии и 15 ринггитов для иностранцев;
Results: 90, Time: 0.0645

Top dictionary queries

English - Russian