MAN NAMED in Russian translation

[mæn neimd]
[mæn neimd]
человек по имени
man named
man called
individual by the name
некто
someone
somebody
человека которого звали
мужчину по имени
человека по фамилии
мужа именем
человека по имени
of a man named
guy by the name
person by the name

Examples of using Man named in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Case I'm working on, involving a man named.
О деле, над которым я работаю, связанного с человеком по имени.
The island's name is associated with a man named Basil.
Название острова связано с неким Василием.
Warburg's partner in this firm was a man named Jacob Schiff,
Ѕартнером" орберга в этом бизнесе был человек по имени ƒжейкоб Ўифф,
And then a man named Yartek found a means of overcoming the power of the machine.
затем один человек по имени Yartek нашел способ одолеть мощное влияние машины.
Ever since the man who owned and ran this place died- it was 1969, a man named William Ambergast- the old Mother Redcap pub in Edmonton has been property market poison.
С тех пор, как владелец этого заведения умер в 1969- некто Уильям Эмбергаст- старый паб" Матушка Красный Чепец" в Эдмонтоне стал настоящим проклятьем для рынка недвижимости.
A man named Charbonnier had saved my life by digging me out and carrying me to safety.
Что человек по имени Шарбонье спас меня, откопав и отнеся в безопасное место.
To this end, Plahotniuc created an organized criminal group which included a man named Russu and„unidentified persons.
Для этого Плахотнюк создал организованную преступную группу, в которую вошли некто Руссу и« неустановленные следствием лица».
the famous Remu synagogue, so named to the honour of the great Krakow-based rabbi and learned man named Moses Isserles,
названную так в честь великого раввина Кракова и ученого человека, которого звали Моисей Иссерлес,
Prospect Gardens' architect was a man named J. Michael Hageman,
Архитектором Проспект Гарденс был человек по имени Дж. Майкл Хейгемен,
as well as a man named Vaughan(Elias Koteas),
а также мужчину по имени Вон( Элиас Котеас),
Peterson Dane, Edwin Moseley and a man named Buckley, though injured,
Датчанин Петерсон, Эдвин Мосли и человек по имени Бакли были ранены,
It's… it's about a man who, um, loves another man named Paul and it's not very good.
Который любит другого мужчину по имени… Пол И… все очень плохо.
We have evidence that, uh, your hired man… committed at least one murder-- a man named Mellen.
У нас есть доказательства, что этот ваш работник… совершил как минимум одно убийство-- человека по фамилии Меллен.
Forrest at first thinks she met another man named Forrest, until she explains"You're his daddy, Forrest.
Гамп сначала думает, что встретил другого человека по имени Форрест, пока она не объясняет ему:« Ты его папа, Форрест».
Well, Detective Williams here told me you might know where we can find a man named Wo Fat.
Ну, Детектив Уилльямс сказал, что ты можешь помочь мне найти человека по имени Во Фат.
I think you have gone rogue to hunt down a man named Wo Fat.
Вам нужно уйти. Я думаю вы далеко зашли в выслеживании человека по имени Во Фат.
Your father comes from a very powerful line of witches that originated from a man named Balcoin.
Твой отец происходит из очень мощной линии ведьм который произошел от человека по имени Balcoin.
Do you deal with a man named Harry Odell
У Вас есть какие-либо соображения о делах с человеком, которого зовут Гэрри Оделл…
This morning I received the details of your travel plans in a document sent to me from a man named Brendan.
Этим утром я получила детали плана вашего путешествия в документе, отправленном мне человеком по имени Брендан.
to a virgin pledged to be married to a man named Joseph, a descendant of David.
называемый Назарет, к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве.
Results: 69, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian