MANAGEMENT PRACTICE in Russian translation

['mænidʒmənt 'præktis]
['mænidʒmənt 'præktis]
практики управления
management practices
governance practices
managerial practices
control practices
administration practices
управленческой практики
management practices
managerial practices
методы управления
management practices
management techniques
management methods
management approaches
control methods
methods of governance
management tools
methods to manage
governing modalities
governance modalities
практика управления
management practices
governance practices
практику управления
management practices
governance practices
практикой управления
management practice
управленческую практику
management practices
managerial practices
передовых практических методах управления

Examples of using Management practice in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A new budgeting resource has been identified and will be joining the project management practice to support this initiative.
Для поддержки настоящей инициативы практика управления проектами будет дополнена одним новым ресурсом составления бюджетов.
Since 2009, implementation services have been strengthened through investments in the project management practice, culminating with the establishment of a practice group in 2012.
После 2009 года услуги по выполнению проектов были расширены за счет инвестирования средств в практику управления проектами, что привело к созданию в 2012 году группы по вопросам практики..
should be subject to accountability as an essential part of good management practice.
должна учитываться в качестве основной части надлежащей практики управления.
The project management practice also developed information technology tools to strengthen project monitoring and capture lessons learned.
Практика управления проектами была также снабжена инструментарием ИТ, призванным обеспечить укрепление системы мониторинга проектов и учет извлеченных уроков.
According to the good international management practice, the supervisory board of an undertaking is obliged to guarantee that functioning internal control, ethics and supervision measures are implemented in the undertaking.
В соответствии с хорошей международной практикой управления совет коммерческого общества должен обеспечить, чтобы в коммерческом обществе был внедрен эффективный внутренний контроль, а также этические и надзорные меры.
some scenarios of reputational risk management have been developed for their further implementation in the management practice of an operating intermediary enterprise.
моделирования сформированы сценарии управления репутационным риском, приемлемые для дальнейшего внедрения в практику управления действующего предприятия- посредника.
High-performance managements teams able to implement the development projects on the basis of leading world university management practice.
Эффективные управленческие команды, способные осуществлять руководство проектами развития и управление процессами изменений в Университете на основе лучшей российской и международной практики управления университетами.
IMC applies modern manufacturing and management practice in agriculture, and constantly invests in acquisition of new farming machinery
ИМК применяет современную производственную и управленческую практику в сельском хозяйстве, постоянно инвестируя в приобретение новой сельскохозяйственной техники
the course"Modern project management practice(based on ANSI PMI Rmoc) and the balanced scorecard"(certificate).
27- 28 апреля курсы" Современная практика управления проектами( на базе стандарта ANSI PMI PMBоК) и система сбалансированных показателей"( сертификат).
proper passage of training in occupational safety is a good risk management practice.
надлежащее прохождение обучения в области охраны труда является хорошей практикой управления рисками.
resources for programme support will enhance the exercise of control and improve management practice.
ресурсов на администрацию и управление и ресурсов на поддержку программ улучшит контроль и практику управления.
changing current management practice, and decommissioning existing structures that increase vulnerability.
изменение текущей практики управления и прекращение действия существующих структур, повышающих уязвимость.
It would also improve management practice aimed at maximizing controls and minimizing risk.
Это также улучшит управленческую практику, нацеленную на максимальное задействование механизмов контроля и сведение к минимуму рисков.
This experience found reflection in various areas of scientific knowledge connected with the theory and management practice including in discipline"Strategic management".
Этот опыт нашел отражение в различных областях научного знания, связанных с теорией и практикой управления, в том числе в дисциплине« Стратегический менеджмент».
depending on land use or management practice see section A of chapter IV.
которые зависят от формы землепользования и практики управления см. раздел А главы IV.
The Joint Equal Employment Opportunities Trust promotes equal employment opportunities as good management practice among New Zealand businesses.
Совместный фонд равных возможностей в области занятости прилагает усилия, чтобы предприятия Новой Зеландии содействовали обеспечению равных возможностей в области занятости, демонстрируя образцовую управленческую практику.
building a superior project management practice and gaining global acceptance for the profession.
создание превосходной практики управления проектами получить всемирное признание для профессии.
In fact, the emphasis in management practice today is increasingly on the recognition of team or group effort.
В действительности в настоящее время главное внимание в практике управления все больше уделяется учету результатов коллективных или групповых усилий.
The article considers the problem of despotism in the management practice of the Ancient Egyptian economic system.
В статье рассматривается проблема деспотизма в практике управления хозяйственной системой Древнего Египта.
daily-hire for security guards is considered as poor management practice.
наем поденщиков на должности охранников считаются неэффективной управленческой практикой.
Results: 114, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian