MANAGERIAL CAPABILITIES in Russian translation

[ˌmæni'dʒiəriəl ˌkeipə'bilitiz]
[ˌmæni'dʒiəriəl ˌkeipə'bilitiz]
управленческого потенциала
management capacity
managerial capacity
management capabilities
managerial capabilities
governance capacity
administrative capacity
управленческих возможностей
managerial capacity
management capacity
managerial capabilities
management capabilities
управленческие способности
управленческий потенциал
management capacity
managerial capacity
management capabilities
managerial capabilities
governance capacity
administrative capacity
управленческие возможности
management capacities
managerial capacity
managerial capabilities
management capabilities

Examples of using Managerial capabilities in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
engineering and managerial capabilities) and with regard to STI-related infrastructure
технический и управленческий потенциал), а также слаборазвитости инфраструктуры
the private sector must be tapped for the organizational and managerial capabilities it can provide in the service of development.
только источником финансирования развития, но и обладает организационным и управленческим потенциалом, который можно было бы использовать в интересах развития.
improved managerial capabilities, increased investment activity,
расширение возможностей управленческого звена, повышение инвестиционной активности,
Kumar, for example, notes that because the capital resources and technical and managerial capabilities of developing-country firms are limited,
Кумар, например, отмечает, что в силу ограниченности капитальных ресурсов, а также технического и управленческого потенциала фирм развивающихся стран,
Notes that UNCTAD's support in building the technical and managerial capabilities of SMEs through its Empretec programme plays an important role in instilling entrepreneurial skills that enables some SMEs to participate in global value chains, and welcomes the expansion
Отмечает, что содействие, оказываемое ЮНКТАД в укреплении технических и управленческих возможностей МСП по линии ее программы" Эмпретек", играет важную роль в распространении предпринимательских навыков, позволяющих некоторым МСП участвовать в глобальных производственно- сбытовых цепочках,
technological and managerial capabilities to increase their competitiveness,
технологического и управленческого потенциала для повышения уровня конкурентоспособности
technological and managerial capabilities and market diversification for the firms involved…[which]
технологического и управленческого потенциала и диверсификации рынков для соответствующих фирм…[
weak managerial capabilities.
слабые управленческие способности.
as it contributed to building the technical and managerial capabilities of SMEs, as evidenced by related close cooperation between UNCTAD and SEBRAE.
это способствует наращиванию технических и управленческих возможностей МСП, о чем свидетельствует тесное сотрудничество в этой области между ЮНКТАД и СЕБРАЕ.
technical and managerial capabilities for the efficient use
технического и управленческого потенциала для эффективного использования
created the Caribbean Centre for Development Administration(CARICAD), as a regional intergovernmental organization to assist Governments in upgrading their managerial capabilities for public policy analysis,
в целях развития( КАРИКАД) в качестве региональной межправительственной организации для оказания правительствам содействия в повышении их управленческого потенциала в целях анализа государственной политики,
on the development of technical and managerial capabilities in the area of investment,
наращиванию технического и управленческого потенциала в таких областях, как капиталовложения,
reinforcing the business and managerial capabilities of women; these include the launching of the African Federation of Women Entrepreneurs,
укрепления деловых и управленческих возможностей женщин; в частности, это включало учреждение Африканской федерации
technical and managerial capabilities to be an innovator.
техническим или управленческим потенциалом, для того чтобы выступать новатором.
Improved managerial capability in the provision of medical services in the field.
Наращивание управленческого потенциала по предоставлению медико-санитарного обслуживания на местах.
The importance of managerial capability to the successful diffusion of best practice safety techniques is especially relevant in the context of new industrial developments in newly liberalizing economies.
Важность развития управленческого потенциала для успешного распространения методов наилучшей практики в области безопасности имеет особое значение в контексте последних промышленных перемен в странах, где происходит либерализация экономики.
Reform measures should aim both at enhancing the managerial capability of the Secretariat and at ensuring that the rights of Member States are safeguarded.
Меры по реформе должны быть направлены как на наращивание управленческого потенциала Секретариата, так и на обеспечение соблюдения прав государств- членов.
other physical facilities, managerial capability, reliability, experience,
оборудованием и другими материальными возможностями, управленческой компетентностью, надежностью,
Management training: under the Comprehensive Management Development Plan, the managerial capability in the Organization will be developed by institutionalizing systematic training programmes for staff from entry into the Organization through every stage of their careers.
Профессиональная подготовка управленческих кадров: в рамках Комплексного плана развития системы управления в Организации развитие управленческого потенциала будет осуществляться на основе организационно оформленных систематических программ профессиональной подготовки для персонала с момента поступления на службу в Организацию на каждом этапе развития их карьеры.
Parallel to the policy is the enhancement of the managerial capability within Government to ensure the implementation of relevant decisions and programmes by dealing with coordination,
Параллельно с этим должны осуществляться меры по укреплению управленческого потенциала в рамках правительств с целью обеспечения выполнения соответствующих решений
Results: 52, Time: 0.0583

Managerial capabilities in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian