MANDATE OF THE PROGRAMME in Russian translation

['mændeit ɒv ðə 'prəʊgræm]
['mændeit ɒv ðə 'prəʊgræm]
мандат программы
mandate of the programme
мандата программы
mandate of the programme

Examples of using Mandate of the programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognizing that in order to fulfil the mandate of the Programme, it would not be necessary for UNCC to monitor the environmental awards that would continue until the physical end of the projects
Признав, что для выполнения мандата Программы ККООН не потребуется осуществлять мониторинг присужденных компенсаций по экологическим претензиям, которые будут сохраняться до фактического завершения проектов,
there is a strong expectation from the Ministry of Oil that the allocation of 600 million euros will be approved by the Security Council for each phase that the mandate of the programme continues, as is currently the case with oil spare parts and equipment.
в некоторых случаях даже до трех лет, министерство нефти твердо надеется, что выделение 600 млн. евро будет утверждено Советом Безопасности для каждого этапа, на котором продолжается действие мандата программы, как это имеет место в настоящее время в отношении поставки запасных частей и оборудования для нефтяной промышленности.
criminal justice surveys carried out under the mandate of the Programme.
уголовного правосудия, проводимых в соответствии с мандатом Программы.
The mandate of the programme also derives from:
Кроме того, мандат программы основан на резолюции 3327( XXIX)
More specifically, the mandates of the Programme are contained in.
В конкретном виде мандаты Программы содержатся в.
Section I of the present report presents a brief review of the origin and principal mandates of the programme.
В разделе I настоящего доклада содержится краткая информация о происхождении и основных мандатах программы.
a condition for the successful implementation of many of the mandates of the Programme.
будут одним из условий для успешного осуществления многих из задач программы.
while at the same time implementing all the mandates of the programme.
одновременно с этим осуществление всех мандатов в рамках программы.
II. Mandate of the Programme 2-40 2.
II. Мандат Программы 2- 40 2.
The mandate of the programme covers four main elements.
Мандат этой программы охватывает четыре основных элемента.
The overarching mandate of the programme dates back to General Assembly resolution 13(I) of 13 February 1946.
Основной мандат программы содержится в резолюции 13( I) Генеральной Ассамблеи от 13 февраля 1946 года.
A query was raised as to the legislative mandate of the programme to deal with issues relating to good governance.
Был поднят вопрос о директивном мандате программы в отношении решения вопросов, касающихся благого управления.
The mandate of the programme derives from Economic
Мандат Программы основывается на резолюциях 37( IV)
mainly conventions set up to implement protocols related to the core mandate of the Programme.
в большинстве своем конвенций, принятых для осуществления протоколов, которые связаны с основным мандатом Программы.
The mandate of the programme element called for consideration of
В мандатной части этого программного элемента предусматривается рассмотрение
Finally, under this proposal, States would have the opportunity to examine the structure and the mandate of the programme of action in the Review Conferences.
И наконец, в случае принятия этого предложения государства получили бы возможность рассматривать на обзорных конференциях структуру и сферу охвата Программы действий.
The main mandate of the Programme, as derived from the United Nations Conference on Human Settlements(Habitat II), is the provision
Основной мандат Программы, вытекающий из мандата Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( Хабитат II),
The basic mandate of the programme derives from the second
Основной мандат программы вытекает из второго
The mandate of the programme derives from Economic and Social Council resolutions 1818(LV)
Мандат программы был установлен в резолюциях Экономического и Социального Совета 1818( LV)
It was also noted that the overall orientation of the programme would need to be adjusted to be fully in line with the mandate of the programme as reflected in General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994 and in subsequent resolutions.
Было также отмечено, что необходимо будет скорректировать общую ориентацию программы, с тем чтобы она в полной мере соответствовала мандату программы, содержащемуся в резолюции 48/ 218 B от 29 июля 1994 года и последующих резолюциях.
Results: 11614, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian